Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 31Àå 35Àý
 °³¿ª°³Á¤ »ç¶÷Àº ³²ÀÚ¿Í µ¿Ä§ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿©¼­ »ç³»¸¦ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ¿©ÀÚ°¡ µµÇÕ »ï¸¸ ÀÌõ ¸íÀÌ´Ï
 KJV And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
 NIV and 32,000 women who had never slept with a man.
 °øµ¿¹ø¿ª »ç¶÷Àº »ï¸¸ ÀÌõ ¸íÀ̾ú´Âµ¥, À̵éÀº ¸ðµÎ ³²ÀÚ¸¦ ¾È ÀÏÀÌ ¾ø´Â ó³àµéÀ̾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ »ç¶÷Àº 3¸¸ 2õ¸íÀ̾ú´Âµ¥ À̵éÀº ¸ðµÎ ³²ÀÚ¸¦ ¾È ÀÏÀÌ ¾ø´Â ó³àµéÀÌ¿´´Ù.
 Afr1953 en mensesiele, uit die vroulike persone wat geen gemeenskap met 'n man gehad het nie, al die siele was twee en dertig duisend.
 BulVeren ¬Ñ ¬é¬à¬Ó¬Ö¬ê¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬å¬ê¬Ú ? ¬Þ¬à¬Þ¬Ú¬é¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬Ý¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø¬Ü¬à ¬Ý¬Ö¬Ô¬Ý¬à ? ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬à ¬ä¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ö ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Õ¬å¬ê¬Ú.
 Dan og 32008 Mennesker, Kvinder, der ikke havde haft Samleje med M©¡nd.
 GerElb1871 und was die Menschenseelen betrifft, so waren der M?dchen, welche den Beischlaf eines Mannes nicht gekannt hatten, insgesamt 32000 Seelen.
 GerElb1905 und was die Menschenseelen betrifft, so waren der M?dchen, welche den Beischlaf eines Mannes nicht gekannt hatten, insgesamt zweiunddrei©¬igtausend Seelen.
 GerLut1545 und der Weibsbilde, die nicht M?nner erkannt, noch beigelegen hatten, zweiunddrei©¬igtausend Seelen.
 GerSch die von keinem m?nnlichen Beischlaf wu©¬ten, waren 32000.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥÷¥ô¥ö¥á¥é ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ø¥í, ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥ø¥í ¥á¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥ä¥å¥í ¥å¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥ò¥á¥í ¥ê¥ï¥é¥ó¥ç¥í ¥á¥í¥ä¥ñ¥ï?, ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥÷¥ô¥ö¥á¥é, ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ä¥ô¥ï ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å?.
 ACV and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by laying with him.
 AKJV And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
 ASV and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
 BBE And thirty-two thousand persons, that is, women who had never had sex relations with a man.
 DRC And thirty-two thousand persons of the female sex, that had not known men.
 Darby and of human persons, of the women that had not known lying with a man, all the persons were thirty-two thousand.
 ESV and 32,000 persons in all, women who had not known man by lying with him.
 Geneva1599 And two and thirtie thousande persons in all, of women that had lyen by no man.
 GodsWord 32,000 women who had never gone to bed with a man.
 HNV and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
 JPS and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
 Jubilee2000 and thirty-two thousand persons in all, of women that had not known a man by lying with him.
 LITV and of human beings, of the women who had not known a man by lying with a male, the persons were thirty two thousand.
 MKJV and thirty-two thousand persons in all, of women that had not known a man by lying with a male.
 RNKJV And thirty and two thousand persons in all, of woman that had not known man by lying with him.
 RWebster And thirty and two thousand persons in all , of women that had not known man by lying with him.
 Rotherham and, of the human persons, even of the woman-kind who had not cohabited with man,?all the per-sons, thirty-two thousand.
 UKJV And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
 WEB and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
 Webster And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
 YLT and of human beings--of the women who have not known the lying of a male--all the persons are two and thirty thousand.
 Esperanto kaj da homoj, el virinoj, kiuj ne ekkonis kusxejon de viro, la nombro de cxiuj estis tridek du mil.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥÷¥ô¥ö¥á¥é ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ø¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥ø¥í ¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ã¥í¥ø¥ò¥á¥í ¥ê¥ï¥é¥ó¥ç¥í ¥á¥í¥ä¥ñ¥ï? ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥÷¥ô¥ö¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥ê¥á¥é ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø