¼º°æÀåÀý |
¾ß°íº¸¼ 3Àå 5Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ¿Í °°ÀÌ Çôµµ ÀÛÀº Áöü·ÎµÇ Å« °ÍÀ» ÀÚ¶ûÇϵµ´Ù º¸¶ó ¾ó¸¶³ª ÀÛÀº ºÒÀÌ ¾ó¸¶³ª ¸¹Àº ³ª¹«¸¦ Å¿ì´Â°¡ |
KJV |
Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth! |
NIV |
Likewise the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts. Consider what a great forest is set on fire by a small spark. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ¿Í °°ÀÌ Çôµµ ÀÎü¿¡¼ ¾ÆÁÖ ÀÛÀº ºÎºÐ¿¡ Áö³ªÁö ¾ÊÁö¸¸ ¾öû³ª°Ô ÇãdzÀ» ¶·´Ï´Ù. ¾ÆÁÖ ÀÛÀº ºÒ¾¾°¡ ±²ÀåÈ÷ Å« ½£À» ºÒ»ì¶ó ¹ö¸± ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ¿Í °°ÀÌ Çôµµ ÀÎü¿¡¼ ¾ÆÁÖ ÀÛÀº ºÎºÐ¿¡ Áö³ªÁö ¾ÊÁö¸¸ ¾öû³ª°Ô ÇãdzÀ» ¶·´Ï´Ù. ¾ÆÁÖ ÀÛÀº ºÒ¾¾°¡ ±²ÀåÈ÷ Å« ½£À» ºÒ»ì¶ó ¹ö¸± ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
Net so is die tong ook 'n klein lid en beroem hom op groot dinge -- kyk hoe 'n groot hoop hout steek 'n klein vuurtjie aan die brand. |
BulVeren |
¬´¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬Ö ¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ü¬Ñ ¬é¬Ñ¬ã¬ä, ¬ß¬à ¬ã ¬Ô¬à¬Ý¬Ö¬Þ¬Ú ¬ß¬Ö¬ë¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ç¬Ó¬Ñ¬Ý¬Ú. ¬¦¬ä¬à, ¬ã¬ì¬Ó¬ã¬Ö¬Þ ¬Þ¬Ñ¬Ý¬ì¬Ü ¬à¬Ô¬ì¬ß, ¬Ñ ¬Ü¬à¬Ý¬Ü¬à ¬Ô¬à¬Ý¬ñ¬Þ¬Ñ ¬Ô¬à¬â¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬á¬Ñ¬Ý¬Ó¬Ñ! |
Dan |
S?ledes er ogs? Tungen et lille Lem og f©ªrer store Ord. Se, hvor lille en Ild der stikker s? stor en Skov i Brand! |
GerElb1871 |
So ist auch die Zunge ein kleines Glied und r?hmt sich gro©¬er Dinge. Siehe, ein kleines Feuer, welch einen gro©¬en Wald (O. Holzsto©¬) z?ndet es an! (O. nach anderer Les.: Siehe, welch ein Feuer z?ndet welch einen Wald an) |
GerElb1905 |
So ist auch die Zunge ein kleines Glied und r?hmt sich gro©¬er Dinge. Siehe, ein kleines Feuer, welch einen gro©¬en Wald (O. Holzsto©¬) z?ndet es an! (O. nach anderer Les.:Siehe, welch ein Feuer z?ndet welch einen Wald an) |
GerLut1545 |
Also ist auch die Zunge ein klein Glied und richtet gro©¬e Dinge an. Siehe, ein klein Feuer, welch einen Wald z?ndet's an! |
GerSch |
So ist auch die Zunge ein kleines Glied und r?hmt sich doch gro©¬er Dinge. Siehe, ein kleines Feuer, welch gro©¬en Wald z?ndet es an! |
UMGreek |
¥Ï¥ô¥ó¥ø ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ì¥é¥ê¥ñ¥ï¥í ¥ì¥å¥ë¥ï?, ¥ï¥ì¥ø? ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥á¥ô¥ö¥å¥é. ¥É¥ä¥ï¥ô, ¥ï¥ë¥é¥ã¥ï¥í ¥ð¥ô¥ñ ¥ð¥ï¥ò¥ï¥í ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ç¥í ¥ô¥ë¥ç¥í ¥á¥í¥á¥ð¥ó¥å¥é |
ACV |
So also the tongue is a little body-part, and boasts greatly. Behold a little fire, how much wood it kindles. |
AKJV |
Even so the tongue is a little member, and boasts great things. Behold, how great a matter a little fire kindles! |
ASV |
So the tongue also is a little member, and boasteth great things. Behold, (1) how much wood is kindled by how small a fire! (1) Or how great a forest ) |
BBE |
Even so the tongue is a small part of the body, but it takes credit for great things. How much wood may be lighted by a very little fire! |
DRC |
Even so the tongue is indeed a little member, and boasteth great things. Behold how small a fire kindleth a great wood. |
Darby |
Thus also the tongue is a little member, and boasts great things. See how little a fire, how large a wood it kindles! |
ESV |
So also the tongue is a small member, yet ([Ps. 12:3, 4; 73:8, 9]) it boasts of great things.How great a forest is set ablaze by such a small fire! |
Geneva1599 |
Euen so the tongue is a litle member, and boasteth of great things: beholde, howe great a thing a litle fire kindleth. |
GodsWord |
In the same way the tongue is a small part of the body, but it can brag about doing important things. A large forest can be set on fire by a little flame. |
HNV |
So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest! |
JPS |
|
Jubilee2000 |
In the same manner, the tongue is a very small member and boasts of great things. Behold, how great a forest a little fire kindles! |
LITV |
So also the tongue is a little member, and boasts great things. Behold, how little a fire kindles how large a forest! |
MKJV |
Even so the tongue is a little member and boasts great things. Behold how little a fire kindles how large a forest! |
RNKJV |
Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth! |
RWebster |
Even so the tongue is a little member , and boasteth great things . Behold , how great a matter a little fire kindleth ! {a matter: or, wood} |
Rotherham |
So, also, the tongue, is, a little member, and yet, of great things, maketh boast. Lo! how small a fire, kindleth, how great a forest; |
UKJV |
Even so the tongue is a little member, and boasts great things. Behold, how great a matter a little fire kindles! |
WEB |
So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest! |
Webster |
Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth! |
YLT |
so also the tongue is a little member, and doth boast greatly; lo, a little fire how much wood it doth kindle! |
Esperanto |
Tiel ankaux la lango estas malgranda membro, kaj fanfaronas grandajxojn. Jen, kiel grandan arbaron ekbruligas fajrero! |
LXX(o) |
|