Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¾ß°íº¸¼­ 2Àå 18Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾î¶² »ç¶÷Àº ¸»Çϱ⸦ ³Ê´Â ¹ÏÀ½ÀÌ ÀÖ°í ³ª´Â ÇàÇÔÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÇàÇÔÀÌ ¾ø´Â ³× ¹ÏÀ½À» ³»°Ô º¸ÀÌ¶ó ³ª´Â ÇàÇÔÀ¸·Î ³» ¹ÏÀ½À» ³×°Ô º¸À̸®¶ó Çϸ®¶ó
 KJV Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
 NIV But someone will say, "You have faith; I have deeds." Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by what I do.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ »ç¶÷µµ ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. `´ç½Å¿¡°Ô´Â ¹ÏÀ½ÀÌ ÀÖÁö¸¸ ³ª¿¡°Ô´Â ÇൿÀÌ ÀÖ¼Ò. ³ª´Â ³» ÇൿÀ¸·Î ³» ¹ÏÀ½À» º¸¿© ÁÙ Å×´Ï ´ç½ÅÀº ÇൿÀÌ µû¸£Áö ¾Ê´Â ¹ÏÀ½À̶ó´Â °ÍÀ» º¸¿© ÁֽÿÀ.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ´Â »ç¶÷µµ ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. "´ç½Å¿¡°Ô´Â ¹ÏÀ½ÀÌ ÀÖÁö¸¸ ³ª¿¡°Ô´Â ÇൿÀÌ ÀÖ¼Ò. ³ª´Â ³» ÇൿÀ¸·Î ³» ¹ÏÀ½À» º¸¿©ÁÙÅ×´Ï ´ç½ÅÀº ÇൿÀÌ µû¸£Áö ¾Ê´Â ¹ÏÀ½À̶ó´Â °ÍÀ» º¸¿©ÁֽÿÀ.
 Afr1953 Maar iemand sal s?: Jy het die geloof en ek die werke. Toon my jou geloof uit jou werke, en ek sal jou uit my werke my geloof toon.
 BulVeren ¬¯¬à ¬ß¬ñ¬Ü¬à¬Û ¬ë¬Ö ¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ö: ¬´¬Ú ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê ¬Ó¬ñ¬â¬Ñ, ¬Ñ ¬á¬ì¬Ü ¬Ñ¬Ù ¬Ú¬Þ¬Ñ¬Þ ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ. ¬¡¬Ü¬à ¬Þ¬à¬Ø¬Ö¬ê, ¬á¬à¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ú ¬Þ¬Ú ¬Ó¬ñ¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬Ò¬Ö¬Ù ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ, ¬Ú ¬Ñ¬Ù ¬ë¬Ö ¬ä¬Ú ¬á¬à¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ñ ¬Ó¬ñ¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬à¬ä ¬Þ¬à¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ!
 Dan Men man vil sige: Du har Tro, og jeg har Gerninger. Vis mig din Tro uden Gerningerne, og jeg vil af mine Gerninger vise dig Troen.
 GerElb1871 Es wird aber jemand sagen: Du hast Glauben, und ich habe Werke; zeige mir deinen Glauben ohne Werke, und ich werde dir meinen Glauben aus meinen Werken zeigen.
 GerElb1905 Es wird aber jemand sagen: Du hast Glauben, und ich habe Werke; zeige mir deinen Glauben ohne Werke, und ich werde dir meinen Glauben aus meinen Werken zeigen.
 GerLut1545 Aber es m?chte jemand sagen: Du hast den Glauben, und ich habe die Werke; zeige mir deinen Glauben mit deinen Werken, so will ich auch meinen Glauben dir zeigen mit meinen Werken.
 GerSch Da wird aber jemand sagen: Du hast Glauben, ich habe Werke. Zeige mir deinen Glauben ohne die Werke; ich aber will dir aus meinen Werken den Glauben zeigen!
 UMGreek ¥Á¥ë¥ë¥á ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ó¥é? ¥å¥é¥ð¥å¥é ¥Ò¥ô ¥å¥ö¥å¥é? ¥ð¥é¥ò¥ó¥é¥í, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥ø ¥å¥ö¥ø ¥å¥ñ¥ã¥á ¥ä¥å¥é¥î¥ï¥í ¥ì¥ï¥é ¥ó¥ç¥í ¥ð¥é¥ò¥ó¥é¥í ¥ò¥ï¥ô ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥å¥ñ¥ã¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥ø ¥è¥å¥ë¥ø ¥ò¥ï¥é ¥ä¥å¥é¥î¥å¥é ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥å¥ñ¥ã¥ø¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ç¥í ¥ð¥é¥ò¥ó¥é¥í ¥ì¥ï¥ô.
 ACV But some man will say, Thou have faith, and I have works. Show me thy faith from thy works, and I will show thee from my works my faith.
 AKJV Yes, a man may say, You have faith, and I have works: show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
 ASV (1) Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith apart from thy works, and I by my works will show thee my faith. (1) Or But some one will say )
 BBE But a man may say, You have faith and I have works; let me see your faith without your works, and I will make my faith clear to you by my works.
 DRC But some man will say: Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without works; and I will shew thee, by works, my faith.
 Darby But some one will say, *Thou* hast faith and *I* have works. Shew me thy faith without works, and *I* from my works will shew thee my faith.
 ESV But someone will say, You have faith and I have works. Show me your faith ([Rom. 3:28; 4:6; Heb. 11:33]) apart from your works, and I will show you my faith (Matt. 7:16, 17; Gal. 5:6) by my works.
 Geneva1599 But some man might say, Thou hast the faith, and I haue woorkes: shewe me thy faith out of thy woorkes, and I will shewe thee my faith by my woorkes.
 GodsWord Another person might say, "You have faith, but I do good things." Show me your faith apart from the good things you do. I will show you my faith by the good things I do.
 HNV Yes, a man will say, ¡°You have faith, and I have works.¡± Show me your faith without works, and I by my works will show you myfaith.
 JPS
 Jubilee2000 But someone may say, Thou hast faith, and I have works; show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith by my works.
 LITV But someone will say, You have faith, and I have works. Show me your faith apart from your works, and I will show you my faith out of my works.
 MKJV But someone will say, You have faith, and I have works. Show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
 RNKJV Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
 RWebster But , a man may say , Thou hast faith , and I have works : show me thy faith without thy works , and I will show thee my faith by my works . {without: some copies read, by}
 Rotherham But one will say,?Thou, hast faith, and, I, have works, show me thy faith apart from thy works, and, I, unto thee, will shew, by my works, my faith.
 UKJV Yea, a man may say, You have faith, and I have works: show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
 WEB Yes, a man will say, ¡°You have faith, and I have works.¡± Show me your faith without works, and I by my works will show you myfaith.
 Webster Also a man may say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith by my works.
 YLT But say may some one, Thou hast faith, and I have works, shew me thy faith out of thy works, and I will shew thee out of my works my faith:
 Esperanto Kaj cetere iu diros:Vi havas fidon, kaj mi havas farojn; montru al mi vian fidon aparte de faroj, kaj mi per miaj faroj montros al vi la fidon.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø