Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  히브리서 9장 21절
 개역개정 또한 이와 같이 피를 장막과 섬기는 일에 쓰는 모든 그릇에 뿌렸느니라
 KJV Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
 NIV In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies.
 공동번역 또 같은 모양으로 그는 천막 성전과 예배의식에 쓰이는 모든 기구에도 피를 뿌렸습니다.
 북한성경 또 같은 모양으로 그는 천막성전과 례배의식에 쓰이는 모든 기구에도 피를 뿌렸습니다.
 Afr1953 En hy het ook die tabernakel en al die gereedskap van die diens net so met die bloed besprinkel.
 BulVeren Освен това, по същия начин той поръси с кръвта и скинията, и всичките съдове за служение.
 Dan Og Tabernaklet og alle Tjenestens Redskaber bestænkede han ligeledes med Blodet.
 GerElb1871 Und auch die H?tte und alle Gef?ße des Dienstes besprengte er gleicherweise mit dem Blute;
 GerElb1905 Und auch die H?tte und alle Gef?ße des Dienstes besprengte er gleicherweise mit dem Blute;
 GerLut1545 Und die H?tte und alles Ger?te des Gottesdienstes besprengete er desselbigengleichen mit Blut.
 GerSch Auch das Zelt und alle Ger?te des Gottesdienstes besprengte er in gleicher Weise mit Blut;
 UMGreek και την σκηνην δε και παντα τα σκευη τη? υπηρεσια? με το αιμα ομοιω? ερραντισε.
 ACV And likewise he sprinkled with the blood both the tabernacle and all the vessels of the service.
 AKJV Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
 ASV Moreover the tabernacle and all the vessels of the ministry he sprinkled in like manner with the blood.
 BBE And the blood was put on the Tent and all the holy vessels in the same way.
 DRC The tabernacle also and all the vessels of the ministry, in like manner, he sprinkled with blood.
 Darby And the tabernacle too and all the vessels of service he sprinkled in like manner with blood;
 ESV And in the same way he sprinkled with the blood both ([Ex. 29:12, 36; Lev. 8:15, 19; 16:14, 16; 2 Chr. 29:22]) the tent and all the vessels used in worship.
 Geneva1599 Moreouer, he sprinkled likewise the Tabernacle with blood also, and all the ministring vessels.
 GodsWord In the same way, Moses sprinkled blood on the tent and on everything used in worship.
 HNV Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in like manner with the blood.
 JPS
 Jubilee2000 Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.
 LITV And he likewise sprinkled both the tabernacle and all the service vessels with the blood.
 MKJV And likewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.
 RNKJV Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
 RWebster Moreover he sprinkled likewise with blood both the tabernacle , and all the vessels of the ministry .
 Rotherham Yea, the tent also, and all the utensils of the public ministry, with blood, in like manner, he sprinkled:
 UKJV Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
 WEB Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in like manner with the blood.
 Webster Moreover, he sprinkled likewise with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.
 YLT and both the tabernacle and all the vessels of the service with blood in like manner he did sprinkle,
 Esperanto Plue li aspergis per la sango la tabernaklon kaj cxiujn vazojn de la Diservo.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  2506104
교회  1377024
선교  1336573
예수  1262839
설교  1048532
아시아  954176
세계  934149
선교회  900123
사랑  889206
바울  882282


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진