Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·Î¸¶¼­ 6Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×°¡ Á×À¸½ÉÀº ÁË¿¡ ´ëÇÏ¿© ´Ü¹ø¿¡ Á×À¸½ÉÀÌ¿ä ±×°¡ »ì¾Æ °è½ÉÀº Çϳª´Ô²² ´ëÇÏ¿© »ì¾Æ °è½ÉÀÌ´Ï
 KJV For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God.
 NIV The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×¸®½ºµµ²²¼­´Â ´Ü ÇÑ ¹ø Á×À¸½ÉÀ¸·Î½á ÁËÀÇ ±Ç¼¼¸¦ ²ªÀ¸¼Ì°í ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª¼Å¼­´Â ÇÏ´À´ÔÀ» À§Çؼ­ »ì°í °è½Ê´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×¸®½ºµµ²²¼­´Â ´Ü Çѹø Á×À¸½ÉÀ¸·Î½á ÁËÀÇ ±Ç¼¼¸¦ ²ªÀ¸¼Ì°í ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª¼Å¼­´Â ÇÏ´À´ÔÀ» À§ÇØ »ì°í °è½Ê´Ï´Ù.
 Afr1953 Want die dood wat Hy gesterf het, het Hy vir die sonde eens en vir altyd gesterwe; maar die lewe wat Hy leef, leef Hy vir God.
 BulVeren ¬¬¬à¬Ý¬Ü¬à¬ä¬à ¬Õ¬à ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬é¬Ö ¬´¬à¬Û ¬å¬Þ¬â¬ñ ? ¬å¬Þ¬â¬ñ ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬ì¬Ø ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ú¬ß¬Ñ¬Ô¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬â¬Ö¬ç¬Ñ, ¬Ñ ¬Ü¬à¬Ý¬Ü¬à¬ä¬à ¬Õ¬à ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬é¬Ö ¬Ø¬Ú¬Ó¬Ö¬Ö ? ¬Ø¬Ú¬Ó¬Ö¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬¢¬à¬Ô¬Ñ.
 Dan Thi det, han d©ªde, d©ªde han een Gang fra Synden; men det, han lever, lever han for Gud.
 GerElb1871 Denn was er gestorben ist, ist er ein f?r allemal der S?nde gestorben; was er aber lebt, lebt er Gott.
 GerElb1905 Denn was er gestorben ist, ist er ein f?r allemal der S?nde gestorben; was er aber lebt, lebt er Gott.
 GerLut1545 Denn das er gestorben ist; das ist er der S?nde gestorben zu einem Mal; das er aber lebet, das lebet er Gott.
 GerSch denn was er gestorben ist, das ist er der S?nde gestorben, ein f?r allemal; was er aber lebt, das lebt er f?r Gott.
 UMGreek ¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ê¥á¥è ¥ï ¥á¥ð¥å¥è¥á¥í¥å¥í, ¥á¥ð¥å¥è¥á¥í¥å¥í ¥á¥ð¥á¥î ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç¥í ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á¥í, ¥á¥ë¥ë¥á ¥ê¥á¥è ¥ï ¥æ¥ç, ¥æ¥ç ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥È¥å¥ï¥í.
 ACV For that he died, he died to sin once, but that he lives, he lives to God.
 AKJV For in that he died, he died to sin once: but in that he lives, he lives to God.
 ASV For (1) the death that he died, he died unto sin (2) once: but (1) the life that he liveth, he liveth unto God. (1) Or in that 2) Gr once for all ; Heb 7:27)
 BBE For his death was a death to sin, but his life now is a life which he is living to God.
 DRC For in that he died to sin, he died once; but in that he liveth, he liveth unto God:
 Darby For in that he has died, he has died to sin once for all; but in that he lives, he lives to God.
 ESV For the death he died he died to sin, (See Heb. 7:27) once for all, but the life he lives he lives to God.
 Geneva1599 For in that hee died, hee died once to sinne but in that he liueth, he liueth to God.
 GodsWord When he died, he died once and for all to sin's power. But now he lives, and he lives for God.
 HNV For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to God.
 JPS
 Jubilee2000 For [he] that is dead died unto sin once, and [he] that lives, lives unto God.
 LITV For in that He died, He died to sin once for all; but in that He lives, He lives to God.
 MKJV For in that He died, He died to sin once; but in that He lives, He lives to God.
 RNKJV For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto ????.
 RWebster For in that he died , he died to sin once : but in that he liveth , he liveth to God .
 Rotherham For, in that he died, unto sin, died he once for all, but, in that he liveth, he liveth unto God.
 UKJV For in that he died, he died unto sin once: but in that he lives, he lives unto God.
 WEB For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to God.
 Webster For in that he died, he died to sin once: but in that he liveth, he liveth to God.
 YLT for in that he died, to the sin he died once, and in that he liveth, he liveth to God;
 Esperanto CXar mortante, li mortis al peko unufoje por cxiam; sed vivante, li vivas al Dio.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048430
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø