Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѺ¹À½ 16Àå 31Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¹¼ö²²¼­ ´ë´äÇÏ½ÃµÇ ÀÌÁ¦´Â ³ÊÈñ°¡ ¹Ï´À³Ä
 KJV Jesus answered them, Do ye now believe?
 NIV "You believe at last!" Jesus answered.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö²²¼­´Â `³ÊÈñ°¡ ÀÌÁ¦¾ß ¹Ï´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö²²¼­´Â "³ÊÈñ°¡ ÀÌÁ¦¾ß ¹Ï´À³Ä.
 Afr1953 Jesus antwoord hulle: Glo julle nou?
 BulVeren ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬Ú¬Þ ¬à¬ä¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú: ¬³¬Ö¬Ô¬Ñ ¬Ý¬Ú ¬Ó¬ñ¬â¬Ó¬Ñ¬ä¬Ö?
 Dan Jesus svarede dem: "Nu tro I!
 GerElb1871 Jesus antwortete ihnen: Glaubet ihr jetzt?
 GerElb1905 Jesus antwortete ihnen: Glaubet ihr jetzt?
 GerLut1545 Jesus antwortete ihnen: Jetzt glaubet ihr.
 GerSch Jesus antwortete ihnen: Jetzt glaubet ihr?
 UMGreek ¥Á¥ð¥å¥ê¥ñ¥é¥è¥ç ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ï ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô? ¥Ó¥ø¥ñ¥á ¥ð¥é¥ò¥ó¥å¥ô¥å¥ó¥å;
 ACV Jesus answered them, Do ye now believe?
 AKJV Jesus answered them, Do you now believe?
 ASV Jesus answered them, Do ye now believe?
 BBE Jesus made answer, Have you faith now?
 DRC Jesus answered them: Do you now believe?
 Darby Jesus answered them, Do ye now believe?
 ESV Jesus answered them, Do you now believe?
 Geneva1599 Iesus answered them, Doe you beleeue nowe?
 GodsWord Jesus replied to them, "Now you believe.
 HNV Yeshua answered them, ¡°Do you now believe?
 JPS
 Jubilee2000 Jesus answered them, Do ye now believe?
 LITV Jesus answered them, Do you believe now?
 MKJV Jesus answered them, Do you now believe?
 RNKJV Yahushua answered them, Do ye now believe?
 RWebster Jesus answered them , Do ye now believe ?
 Rotherham Jesus answered them?As yet, ye believe:
 UKJV Jesus answered them, Do all of you now believe?
 WEB Jesus answered them, ¡°Do you now believe?
 Webster Jesus answered them, Do ye now believe?
 YLT Jesus answered them, `Now do ye believe? lo, there doth come an hour,
 Esperanto Jesuo respondis al ili:CXu vi nun kredas?
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø