|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
´©°¡º¹À½ 3Àå 34Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× À§´Â ¾ß°öÀÌ¿ä ±× À§´Â ÀÌ»èÀÌ¿ä ±× À§´Â ¾Æºê¶óÇÔÀÌ¿ä ±× À§´Â µ¥¶ó¿ä ±× À§´Â ³ªÈ¦ÀÌ¿ä |
KJV |
Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor, |
NIV |
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ß°ö, ÀÌ»ç¾Ç, ¾Æºê¶óÇÔ, µ¥¶ó, ³ªÈ¦, |
ºÏÇѼº°æ |
¾ß°ö, ÀÌ»è, ¾Æºê¶óÇÔ, µ¥¶ó, ³ªÈ¦, |
Afr1953 |
die seun van Jakob, die seun van Isak, die seun van Abraham, die seun van Tera, die seun van Nahor, |
BulVeren |
¬ß¬Ñ ¬Á¬Ü¬à¬Ó, ¬ß¬Ñ ¬ª¬ã¬Ñ¬Ñ¬Ü, ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ó¬â¬Ñ¬Ñ¬Þ, ¬ß¬Ñ ¬´¬Ñ¬â¬Ñ, ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ñ¬ç¬à¬â, |
Dan |
Jakobs S©ªn, Isaks S©ªn, Abrahams S©ªn, Tharas S©ªn, Nakors Sn, |
GerElb1871 |
des Jakob, des Isaak, des Abraham, des Thara, des Nachor, |
GerElb1905 |
des Jakob, des Isaak, des Abraham, des Thara, des Nachor, |
GerLut1545 |
der war ein Sohn Jakobs, der war ein Sohn Isaaks, der war ein. Sohn Abrahams, der war ein Sohn Tharas, der war ein Sohn Nahors, |
GerSch |
des Jakob, des Isaak, des Abraham, des Thara, des Nahor, |
UMGreek |
¥ó¥ï¥ô ¥É¥á¥ê¥ø¥â, ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥á¥á¥ê, ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥â¥ñ¥á¥á¥ì, ¥ó¥ï¥ô ¥È¥á¥ñ¥á, ¥ó¥ï¥ô ¥Í¥á¥ö¥ø¥ñ, |
ACV |
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
AKJV |
Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor, |
ASV |
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
BBE |
The son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
DRC |
Who was of Jacob, who was of Isaac, who was of Abraham, who was of Thare, who was of Nachor, |
Darby |
of Jacob, of Isaac, of Abraham, of Terah, of Nachor, |
ESV |
(Gen. 29:35) the son of Jacob, (Gen. 25:26) the son of Isaac, (Gen. 21:3) the son of Abraham, (For ver. 34-38, see Gen. 5:3-32; 11:10-26; 1 Chr. 1:1-4, 24-27) the son of Terah, the son of Nahor, |
Geneva1599 |
The sonne of Iacob, the sonne of Isaac, the sonne of Abraham, the sonne of Thara, the sonne of Nachor, |
GodsWord |
son of Jacob, son of Isaac, son of Abraham, son of Terah, son of Nahor, |
HNV |
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
JPS |
|
Jubilee2000 |
who was [the son] of Jacob, who was [the son] of Isaac, who was [the son] of Abraham, who was [the son] of Thara, who was [the son] of Nachor, |
LITV |
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
MKJV |
son of of Jacob, son of of Isaac, son of of Abraham, son of of Terah, son of of Nahor, |
RNKJV |
Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor, |
RWebster |
Who was the son of Jacob , who was the son of Isaac , who was the son of Abraham , who was the son of Terah , who was the son of Nahor , |
Rotherham |
of Jacob, of Isaac, of Abraham,?of Terah, of Nahor: |
UKJV |
Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor, |
WEB |
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
Webster |
Who was [the son] of Jacob, who was [the son] of Isaac, who was [the son] of Abraham, who was [the son] of Terah, who was [the son] of Nahor, |
YLT |
the son of Judah, the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, |
Esperanto |
de Jakob, de Isaak, de Abraham, de Terahx, de Nahxor, |
LXX(o) |
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|