Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º°Ö 48Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ±× ¶¥À» ÆÈÁöµµ ¸øÇÏ¸ç ¹Ù²ÙÁöµµ ¸øÇÏ¸ç ±× ¶¥ÀÇ Ã³À½ ÀÍÀº ¿­¸Å¸¦ ³²¿¡°Ô ÁÖÁöµµ ¸øÇϸ®´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²² °Å·èÈ÷ ±¸º°ÇÑ °ÍÀÓÀ̶ó
 KJV And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the LORD.
 NIV They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the LORD.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ¶¥Àº ¶¼¾î ÆÈÁöµµ ¸øÇÏ°í ¹Ù²ÙÁöµµ ¸øÇÑ´Ù. ÀÌ À¸¶ä°¡´Â ¶¥Àº ³ª¿¡°Ô ¹ÙÃÄÁø °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ ³²ÀÇ ¼Õ¿¡ ³Ñ±æ ¼ö ¾ø´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¶¥Àº ¶¼¿© ÆÈÁöµµ ¸øÇÏ°í ¹Ù²ÙÁöµµ ¸øÇÑ´Ù. ÀÌ À¸¶ä°¡´Â ¶¥Àº ³ª¿¡°Ô ¹ÙÃÄÁø °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ ³²ÀÇ ¼Õ¿¡ ³Ñ±æ ¼ö ¾ø´Ù.
 Afr1953 En hulle mag niks daarvan verkoop of verruil nie, en die beste van die land mag nie in ander hande oorgaan nie; want dit is heilig aan die HERE.
 BulVeren ¬ª ¬ß¬Ú¬ä¬à ¬Õ¬Ñ ¬á¬â¬à¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä, ¬ß¬Ú¬ä¬à ¬Õ¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ù¬Þ¬Ö¬ß¬ñ¬ä ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬Ô¬à, ¬Ú ¬ß¬Ñ¬Û-¬Õ¬à¬Ò¬â¬à¬ä¬à ¬à¬ä ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬å¬Ô¬Ú, ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ä¬à¬Ù¬Ú ¬Õ¬ñ¬Ý ¬Ö ¬ã¬Ó¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡.
 Dan De m? ikke s©¡lge eller bortbytte noget deraf eller overdrage denne f©ªrstegr©ªde af Landet til andre, thi den er helliget HERREN.
 GerElb1871 Und sie sollen nichts davon verkaufen noch vertauschen; und der Erstling des Landes soll nicht an andere ?bergehen, denn er ist Jehova heilig.
 GerElb1905 Und sie sollen nichts davon verkaufen noch vertauschen; und der Erstling des Landes soll nicht an andere ?bergehen, denn er ist Jehova heilig.
 GerLut1545 Und sollen nichts davon verkaufen noch ver?ndern, damit des Landes Erstling nicht wegkomme; denn es ist dem HERRN geheiliget.
 GerSch Und von diesem Gebiet sollen sie nichts verkaufen noch vertauschen; und dieser Erstling des Landes darf nicht in andern Besitz ?bergehen; denn er ist dem HERRN geheiligt.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ð¥ø¥ë¥ç¥ò¥å¥é ¥å¥î ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ä¥å ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ë¥ë¥á¥î¥å¥é ¥ï¥ô¥ä¥å ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ð¥á¥ë¥ë¥ï¥ó¥ñ¥é¥ø¥ò¥å¥é ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥á¥ã¥é¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í.
 ACV And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated, for it is holy to LORD.
 AKJV And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first fruits of the land: for it is holy to the LORD.
 ASV And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.
 BBE And they are not to let any of it go for a price, or give it in exchange; and the part of the land given to the Lord is not to go into other hands: for it is holy to the Lord.
 DRC And they shall not sell thereof, nor exchange, neither shall the firstfruits of the land be alienated, because they are sanctified to the Lord.
 Darby And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first-fruits of the land: for it is holy unto Jehovah.
 ESV They ([Lev. 27:10, 28, 33]) shall not sell or exchange any of it. They shall not alienate ([ch. 44:30]) this choice portion of the land, for it is holy to the Lord.
 Geneva1599 And they shall not sel of it, neither change it, nor abalienate the first fruites of the land: for it is holy vnto the Lord.
 GodsWord They must not sell any of it or trade any of it. They must not let others have the best part of the land, because the land is the LORD's and it is holy.
 HNV They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to the LORD.
 JPS And they shall not sell of it, nor exchange, nor alienate the first portion of the land; for it is holy unto the LORD.
 Jubilee2000 They shall not sell of it, neither exchange nor transpose the firstfruits of the land; for [it is] consecrated unto the LORD.
 LITV And they shall not sell any of it, and shall not trade, and shall not cause to pass away the firstfruits of the land. For it is holy to Jehovah.
 MKJV And they shall not sell any of it, nor trade it, nor cause the first-fruits of the land to pass away. For it is holy to the LORD.
 RNKJV And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
 RWebster And they shall not sell of it, neither exchange , nor alienate the firstfruits of the land : for it is holy to the LORD .
 Rotherham And they shall not sell thereof, nor shall one exchange or alienate the first-fruits of the land,?for it is holy unto Yahweh.
 UKJV And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first-fruits of the land: for it is holy unto the LORD.
 WEB They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to Yahweh.
 Webster And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first-fruits of the land: for [it is] holy to the LORD.
 YLT And they do not sell of it, nor exchange, nor cause to pass away the first-fruit of the land: for it is holy to Jehovah.
 Esperanto Ili nenion devas vendi el tio, nek intersxangxi; la unuaajxo de la lando devas ne transiri, cxar gxi estas konsekrita al la Eternulo.
 LXX(o) ¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥á¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥å¥î ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ä¥å ¥ê¥á¥ó¥á¥ì¥å¥ó¥ñ¥ç¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ï¥ô¥ä¥å ¥á¥õ¥á¥é¥ñ¥å¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ã¥å¥í¥ç¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥ï¥ó¥é ¥á¥ã¥é¥ï¥í ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ó¥ø ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ø


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø