¼º°æÀåÀý |
ÀÌ»ç¾ß 36Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
È÷½º±â¾ß ¿Õ ½Ê»ç³â¿¡ ¾Ñ¼ö¸£ ¿Õ »êÇ츳ÀÌ ¿Ã¶ó¿Í¼ À¯´ÙÀÇ ¸ðµç °ß°íÇÑ ¼ºÀ» Ãļ ÃëÇϴ϶ó |
KJV |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them. |
NIV |
In the fourteenth year of King Hezekiah's reign, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. |
°øµ¿¹ø¿ª |
È÷ÁîŰ¾ß¿Õ Á¦½Ê »ç ³â¿¡, ¾Æ½Ã¸®¾Æ ¿Õ »êÇ츳ÀÌ À¯´Ù¸¦ ħ·«ÇÏ¿© ±× ¸ðµç ¿ä»õÈµÈ ¼ºÀ¾µéÀ» Á¡·ÉÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
È÷½º±â¾ß¿Õ Á¦14³â¿¡ ¾Ñ¼ö¸£¿Õ »êÇ츳ÀÌ À¯´ë¸¦ ħ·«ÇÏ¿© ±× ¸ðµç ¿ä»õÈµÈ ¼ºÀ¾µéÀ» Á¡·ÉÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
En in die veertiende jaar van koning Hisk¢®a het S?nherib, die koning van Assiri?, opgetrek teen al die versterkte stede van Juda en dit verower. |
BulVeren |
¬¡ ¬Ó ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â ¬¦¬Ù¬Ö¬Ü¬Ú¬ñ ¬Ñ¬ã¬Ú¬â¬Ú¬Û¬ã¬Ü¬Ú¬ñ¬ä ¬è¬Ñ¬â ¬³¬Ö¬ß¬Ñ¬ç¬Ú¬â¬Ú¬Þ ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ú ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬å¬Ü¬â¬Ö¬á¬Ö¬ß¬Ú ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬Ô¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Ó¬Ù¬Ö. |
Dan |
I Kong Ezekias's fjortende Regerings?r drog Assyrerkongen Sankerib op mod alle Judas bef©¡stede Byer og indtog dem. |
GerElb1871 |
Und (2. K?n. 18,13 usw.) es geschah im vierzehnten Jahre des K?nigs Hiskia, da zog Sanherib, der K?nig von Assyrien, herauf wider alle festen St?dte Judas und nahm sie ein. |
GerElb1905 |
Und (2. K?n. 18, 13) es geschah im vierzehnten Jahre des K?nigs Hiskia, da zog Sanherib, der K?nig von Assyrien, herauf wider alle festen St?dte Judas und nahm sie ein. |
GerLut1545 |
Und es begab sich, im vierzehnten Jahr des K?nigs Hiskia zog der K?nig zu Assyrien, Sanherib, herauf wider alle festen St?dte Judas und gewann sie. |
GerSch |
Im vierzehnten Jahre des K?nigs Hiskia zog Sanherib, der K?nig von Assyrien, wider alle festen St?dte Judas herauf und nahm sie ein. |
UMGreek |
¥Å¥í ¥ó¥ø ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ø ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥Å¥æ¥å¥ê¥é¥ï¥ô ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥Ò¥å¥í¥í¥á¥ö¥å¥é¥ñ¥å¥é¥ì ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ó¥ç? ¥Á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥á? ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥ò¥á? ¥ó¥á? ¥ï¥ö¥ô¥ñ¥á? ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ô¥ä¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥ô¥ñ¥é¥å¥ô¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á?. |
ACV |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. |
AKJV |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defended cities of Judah, and took them. |
ASV |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that (1) Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. (1) Heb Sanherib ) |
BBE |
And it came about in the fourteenth year of King Hezekiah that Sennacherib, king of Assyria, came up against all the walled towns of Judah and took them. |
DRC |
AND it came to pass in the fourteenth year of king Ezechias, that Sennacherib king of the Assyrians came up against all the fenced cities of Juda, and took them. |
Darby |
And it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. |
ESV |
Sennacherib Invades Judah (For ver. 1-22, see 2 Kgs. 18:13, 17-37) In the fourteenth year of King Hezekiah, ([2 Chr. 32:1]) Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them. |
Geneva1599 |
Nowe in the fourteenth yeere of King Hezekiah, Saneherib King of Asshur came vp against al the strong cities of Iudah, and tooke them. |
GodsWord |
In Hezekiah's fourteenth year as king, King Sennacherib of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. |
HNV |
Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified citiesof Judah, and captured them. |
JPS |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. |
Jubilee2000 |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah [that] Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah and took them. |
LITV |
And it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib, king of Assyria, came against all the fortified cities of Judah, and took them. |
MKJV |
And it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them. |
RNKJV |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them. |
RWebster |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah , that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah , and took them. |
Rotherham |
Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up, against all the fortified cities of Judah and took them. |
UKJV |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them. |
WEB |
Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified citiesof Judah, and captured them. |
Webster |
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, [that] Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them. |
YLT |
And it cometh to pass, in the fourteenth year of king Hezekiah, come up hath Sennacherib king of Asshur against all the fenced cities of Judah, and seizeth them. |
Esperanto |
Tio estis en la dek-kvara jaro de la regxo HXizkija, eliris Sanhxerib, regxo de Asirio, kontraux cxiujn fortikigitajn urbojn de Judujo, kaj venkoprenis ilin. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å¥ò¥ê¥á¥é¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥ô ¥å¥ó¥ï¥ô? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô¥ï¥í¥ó¥ï? ¥å¥æ¥å¥ê¥é¥ï¥ô ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥ò¥å¥í¥í¥á¥ö¥ç¥ñ¥é¥ì ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥ø¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥á? ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ó¥ç? ¥é¥ï¥ô¥ä¥á¥é¥á? ¥ó¥á? ¥ï¥ö¥ô¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥â¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á? |