Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ÀÌ»ç¾ß 29Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ¸®¿¤À» Ä¡´Â ¿­¹æÀÇ ¹«¸® °ð ¾Æ¸®¿¤°ú ±× ¿ä»õ¸¦ Ãļ­ ±×¸¦ °ï°íÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¸ðµç ÀÚ´Â ²Þ °°ÀÌ, ¹ãÀÇ È¯»ó °°ÀÌ µÇ¸®´Ï
 KJV And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
 NIV Then the hordes of all the nations that fight against Ariel, that attack her and her fortress and besiege her, will be as it is with a dream, with a vision in the night--
 °øµ¿¹ø¿ª ¸¸¹æÀÌ ¶¼Áö¾î ³Ê ¾Æ¸®¿¤À» Ä¡´Ù°¡ ²Þ°°ÀÌ »ç¶óÁö¸®¶ó. ³Ê¸¦ °ø°ÝÇÏ¿© Å伺À» ½×°í ÁË´Ù°¡ ÇѹãÀÇ È¯»óó·³ ²¨Áö¸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ¸¸¹æÀÌ ¶¼Áö¾î ³Ê ¾Æ¸®¿¤À» Ä¡´Ù°¡ ²Þ°°ÀÌ »ç¶óÁö¸®¶ó. ³Ê¸¦ °ø°ÝÇÏ¿© Å伺À» ½×°í ÁË´Ù°¡ ÇÑ ¹ãÀÇ È¯»óó·³ ²¨Áö¸®¶ó.
 Afr1953 En soos 'n droom, 'n naggesig, sal die menigte van al die nasies wees wat oorlog toe trek teen Ari?l, ja, almal wat teen hom oorlog toe trek en teen sy bergvesting en hom benoud maak.
 BulVeren ¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬ì¬ß, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬à¬ë¬ß¬à ¬Ó¬Ú¬Õ¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬Þ¬ß¬à¬Ø¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ó¬à¬ð¬Ó¬Ñ¬ä ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬¡¬â¬Ú¬Ú¬Ý, ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬Ò¬Ú¬ñ¬ä ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ú ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬Ü¬â¬Ö¬á¬à¬ã¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å, ¬Ú ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ô¬à ¬á¬â¬Ú¬ä¬Ö¬ã¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ¬ä.
 Dan Som et natligt Dr©ªmmesyn bliver Hoben af alle de Folk, som angriber Ariel, af alle, der angriber det og dets F©¡stning og tr©¡nger det;
 GerElb1871 Und wie ein n?chtliches Traumgesicht wird die Menge all der Nationen sein, welche Krieg f?hren wider Ariel, und alle, welche sie und ihre Festung best?rmen und sie bedr?ngen.
 GerElb1905 Und wie ein n?chtliches Traumgesicht wird die Menge all der Nationen sein, welche Krieg f?hren wider Ariel, und alle, welche sie und ihre Festung best?rmen und sie bedr?ngen.
 GerLut1545 Aber wie ein Nachtgesicht im Traum, so soll sein die Menge aller Heiden, so wider Ariel streiten, samt all ihrem Heer und Bollwerk, und die ihn ?ngsten.
 GerSch Also wird die Menge aller V?lker, die wider Ariel ausziehen, und aller, die wider ihn und seine Bollwerke Krieg f?hren und ihn ?ngstigen, wie ein Traumgesicht sein, das in der Nacht erscheint.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥ç¥è¥ï? ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥è¥í¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï¥ô¥í¥ó¥ø¥í ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥Á¥ñ¥é¥ç¥ë, ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥â¥å¥â¥á¥é¥ø? ¥ï¥é ¥ì¥á¥ö¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ö¥ô¥ñ¥ø¥ì¥á¥ó¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ò¥ó¥å¥í¥ï¥ö¥ø¥ñ¥ï¥ô¥í¥ó¥å? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ø? ¥ï¥í¥å¥é¥ñ¥ï¥í ¥í¥ô¥ê¥ó¥å¥ñ¥é¥í¥ï¥ô ¥ï¥ñ¥á¥ì¥á¥ó¥ï?.
 ACV And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream, a vision of the night.
 AKJV And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her fortification, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
 ASV And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream, a vision of the night.
 BBE And all the nations making war on Ariel, and all those who are fighting against her and shutting her in with their towers, will be like a dream, like a vision of the night.
 DRC And the multitude of all nations that have fought against Ariel, shall be as the dream of a vision by night, and all that have fought, and besieged and prevailed against it.
 Darby And the multitude of all the nations that war against Ariel, even all that war against her and her fortifications, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
 ESV And ([Zech. 12:9]; See Mic. 4:11-13) the multitude of all the nations that fight against Ariel,all that fight against her and her stronghold and distress her,shall be (ch. 17:14; [Job 20:8]) like a dream, a vision of the night.
 Geneva1599 And the multitude of all the nations that fight against the altar, shalbe as a dreame or vision by night: euen all they that make the warre against it, and strong holdes against it, and lay siege vnto it.
 GodsWord The armies from all the nations will go to war against Ariel. They will go to war against it, blockade it, and torment it. All of this will be like a dream, like a vision in the night.
 HNV The multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her,will be like a dream, a vision of the night.
 JPS And the multitude of all the nations that war against Ariel, even all that war against her, and the bulwarks about her, and they that distress her, shall be as a dream, a vision of the night.
 Jubilee2000 And the multitude of all the Gentiles that shall fight against Ariel, even all that shall fight against her and their siege weapons, and those that shall distress her, shall be as a dream of a night vision.
 LITV And the multitude of all the nations who fight against Ariel, even all battling her and compressing her and her stronghold, shall be like a dream of a night vision.
 MKJV And the multitude of all the nations who fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, shall be like a dream of a night vision.
 RNKJV And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
 RWebster And the multitude of all the nations that fight against Ariel , even all that fight against her and her strong hold , and that distress her, shall be as a dream of a night vision .
 Rotherham And it shall be like the dream of a night vision, With the multitude of all the nations who have been making war against Ariel,?Even with all who have been making war against her and her stronghold and who have been laying siege to her;
 UKJV And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
 WEB The multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her,will be like a dream, a vision of the night.
 Webster And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night-vision.
 YLT And as a dream, a vision of night, hath been The multitude of all the nations Who are warring against Ariel, And all its warriors, and its bulwark, Even of those distressing her.
 Esperanto Kaj kiel songxo, kiel nokta vizio estos la multo de la popoloj, kiuj batalos kontraux Ariel kaj kontraux cxiuj liaj fortikajxoj kaj kiuj premos lin.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥ø? ¥ï ¥å¥í¥ô¥ð¥í¥é¥á¥æ¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥å¥í ¥ô¥ð¥í¥ø ¥ï ¥ð¥ë¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥å¥è¥í¥ø¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥ï¥ò¥ï¥é ¥å¥ð¥å¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥å¥ô¥ò¥á¥í ¥å¥ð¥é ¥á¥ñ¥é¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥é ¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥å¥ô¥ò¥á¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥ð¥é ¥é¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥é ¥ò¥ô¥í¥ç¥ã¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥è¥ë¥é¥â¥ï¥í¥ó¥å? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø