Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ÀÌ»ç¾ß 2Àå 16Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¸ðµç ¹è¿Í ¸ðµç ¾Æ¸§´Ù¿î Á¶°¢¹°¿¡ ÀÓÇϸ®´Ï
 KJV And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
 NIV for every trading ship and every stately vessel.
 °øµ¿¹ø¿ª ´Ù¸£½ËÀÇ ¹è¿Í °ªÁø È­¹°À» ¸ðµÎ ħ¸ô½ÃŰ½Ã´Â ³¯,
 ºÏÇѼº°æ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹è¿Í °ªÁø È­¹°À» ¸ðµÎ ħ¸ô½ÃŰ½Ã´Â ³¯,
 Afr1953 en oor al die skepe van Tarsis en oor al die kosbare pronkstukke.
 BulVeren ¬Ú ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ä¬Ñ¬â¬ã¬Ú¬Û¬ã¬Ü¬Ú ¬Ü¬à¬â¬Ñ¬Ò¬Ú, ¬Ú ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ñ¬ä¬ß¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ô¬Ý¬Ö¬Õ ¬á¬â¬à¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬Õ¬Ö¬ß¬Ú¬ñ.
 Dan mod alle Tarsisskibe og hver en kostelig Ladning.
 GerElb1871 und ?ber alle Tarsisschiffe (Siehe zu "Tarsis" die Anm. zu Hes. 27,12) und ?ber alle kostbaren Schauwerke.
 GerElb1905 und ?ber alle Tarsisschiffe (Siehe zu "Tarsis" die Anm. zu Hes. 27, 12) und ?ber alle kostbaren Schauwerke.
 GerLut1545 ?ber alle Schiffe im Meer und ?ber alle k?stliche Arbeit,
 GerSch ber alle Tarsisschiffe und ?ber alle k?stlichen Kleinodien;
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥ð¥ë¥ï¥é¥á ¥ó¥ç? ¥È¥á¥ñ¥ò¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥ç¥ä¥ï¥í¥é¥ê¥á ¥è¥å¥á¥ì¥á¥ó¥á.
 ACV and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant imagery.
 AKJV And on all the ships of Tarshish, and on all pleasant pictures.
 ASV and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant (1) imagery. (1) Or watch-towers )
 BBE And on all the ships of Tarshish, and on all the fair boats.
 DRC And upon all the ships of Tharsis, and upon all that is fair to behold.
 Darby and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant works of art.
 ESV against all (ch. 60:9; 1 Kgs. 10:22) the ships of Tarshish,and against all the beautiful craft.
 Geneva1599 And vpon all the shippes of Tarshish, and vpon all pleasant pictures.
 GodsWord against all the large ships of Tarshish and all the beautiful boats.
 HNV For all the ships of Tarshish,and for all pleasant imagery.
 JPS And upon all the ships of Tarshish, and upon all delightful imagery.
 Jubilee2000 and upon all the ships of Tarshish and upon all pleasant pictures.
 LITV and against all the ships of Tarshish; and on all pleasurable craft.
 MKJV and on all the ships of Tarshish, and on all pleasurable craft.
 RNKJV And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
 RWebster And upon all the ships of Tarshish , and upon all pleasant pictures . {pleasant...: Heb. pictures of desire}
 Rotherham And upon all the ships of Tarshish,?And upon all desirable banners.
 UKJV And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
 WEB For all the ships of Tarshish,and for all pleasant imagery.
 Webster And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
 YLT And for all ships of Tarshish, And for all desirable pictures.
 Esperanto kaj super cxiuj sxipoj de Tarsxisx, kaj super cxiuj belaspektajxoj.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥í ¥ð¥ë¥ï¥é¥ï¥í ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥ò¥á¥í ¥è¥å¥á¥í ¥ð¥ë¥ï¥é¥ø¥í ¥ê¥á¥ë¥ë¥ï¥ô?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048430
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø