성경장절 |
잠언 24장 4절 |
개역개정 |
또 방들은 지식으로 말미암아 각종 귀하고 아름다운 보배로 채우게 되느니라 |
KJV |
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches. |
NIV |
through knowledge its rooms are filled with rare and beautiful treasures. |
공동번역 |
지식이 있어야 온갖 귀하고 아름다운 보화가 방마다 가득 찬다. |
북한성경 |
지식이 있어야 온갖 귀하고 아름다운 보화가 방마다 가득찬다. |
Afr1953 |
en deur kennis word die kamers gevul met allerhande kosbare en lieflike goed. |
BulVeren |
и чрез знание стаите се напълват с всякакви скъпоценни и приятни богатства. |
Dan |
ved Kundskab fyldes kamrene med alskens kosteligt, herligt Gods. |
GerElb1871 |
und durch Erkenntnis f?llen sich die Kammern mit allerlei kostbarem und lieblichem Gut. |
GerElb1905 |
und durch Erkenntnis f?llen sich die Kammern mit allerlei kostbarem und lieblichem Gut. |
GerLut1545 |
Durch ordentlich Haushalten werden die Kammern voll aller k?stlichen, lieblichen Reicht?mer. |
GerSch |
auch werden durch Einsicht seine Kammern mit allerlei k?stlichem und lieblichem Gut gef?llt. |
UMGreek |
Και δια τη? γνωσεω? τα ταμεια θελουσι γεμισθη απο παντο? πολυτιμου και ευφροσυνου πλουτου. |
ACV |
and by knowledge the chambers are filled with all precious and pleasant riches. |
AKJV |
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches. |
ASV |
And by knowledge are the chambers filled With all precious and pleasant riches. |
BBE |
And by knowledge its rooms are full of all dear and pleasing things. |
DRC |
By instruction the storerooms shall be filled with all precious and most beautiful wealth. |
Darby |
and by knowledge are the chambers filled with all precious and pleasant substance. |
ESV |
by knowledge the rooms are filledwith all ([ch. 23:23; Luke 16:11]) precious and pleasant riches. |
Geneva1599 |
And by knowledge shall the chambers bee filled with all precious, and pleasant riches. |
GodsWord |
With knowledge its rooms are filled with every kind of riches, both precious and pleasant. |
HNV |
by knowledge the rooms are filledwith all rare and beautiful treasure. |
JPS |
And by knowledge are the chambers filled with all precious and pleasant riches. |
Jubilee2000 |
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and beautiful riches. |
LITV |
and by knowledge the rooms shall be filled with precious and pleasant riches. |
MKJV |
and by knowledge the rooms shall be filled with all precious and pleasant riches. |
RNKJV |
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches. |
RWebster |
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches . |
Rotherham |
And, in knowledge, chambers are filled, with all acquisitions, costly and fair. |
UKJV |
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches. |
WEB |
by knowledge the rooms are filledwith all rare and beautiful treasure. |
Webster |
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches. |
YLT |
And by knowledge the inner parts are filled, With all precious and pleasant wealth. |
Esperanto |
Kaj per sciado la cxambroj plenigxas Per cxia havo grandvalora kaj agrabla. |
LXX(o) |
μετα αισθησεω? εμπιμπλαται ταμιεια εκ παντο? πλουτου τιμιου και καλου |