성경장절 |
잠언 2장 12절 |
개역개정 |
악한 자의 길과 패역을 말하는 자에게서 건져 내리라 |
KJV |
To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things; |
NIV |
Wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse, |
공동번역 |
참변이 도사린 길에서 벗어나고 거짓말하는 자의 손에서 빠져 나온다. |
북한성경 |
참변이 도사린 길에서 벗어나고 거짓말 하는 자의 손에서 빠져나온다. |
Afr1953 |
om jou te red van die weg van die slegte, van die mens wat valse dinge spreek; |
BulVeren |
за да те избави от пътя на злото, от човека, който говори лъжливо, |
Dan |
idet den frier dig fra den ondes Vej, fra Folk, hvis Ord kun er vrange, - |
GerElb1871 |
um dich zu erretten von dem b?sen Wege, von dem Manne, der Verkehrtes redet; |
GerElb1905 |
um dich zu erretten von dem b?sen Wege, von dem Manne, der Verkehrtes redet; |
GerLut1545 |
daß du nicht geratest auf den Weg der B?sen noch unter die verkehrten Schw?tzer, |
GerSch |
um dich zu erretten von dem b?sen Weg, von dem Menschen, der Verkehrtes spricht; |
UMGreek |
δια να σε ελευθερονη απο τη? οδου τη? πονηρα?, απο ανθρωπου λαλουντο? δολια, |
ACV |
to deliver thee from the way of evil, from the men who speak perverse things, |
AKJV |
To deliver you from the way of the evil man, from the man that speaks fraudulent things; |
ASV |
To deliver thee from the way of (1) evil, From the men that speak perverse things; (1) Or the evil man) |
BBE |
Giving you salvation from the evil man, from those whose words are false; |
DRC |
That thou mayst be delivered from the evil way, and from the man that speaketh perverse things: |
Darby |
To deliver thee from the way of evil, from the man that speaketh froward things; |
ESV |
delivering you from the way of evil,from men of perverted speech, |
Geneva1599 |
And deliuer thee from the euill way, and from the man that speaketh froward things, |
GodsWord |
[Wisdom will] save you from the way of evil, from the person who speaks devious things, |
HNV |
to deliver you from the way of evil,from the men who speak perverse things; |
JPS |
To deliver thee from the way of evil, from the men that speak froward things; |
Jubilee2000 |
to deliver thee from the evil way, from the man that speaks perversion, |
LITV |
to deliver you from the evil way, from the man who speaks perverse things; |
MKJV |
to deliver you from the way of the evil man, from the man who speaks wicked things; |
RNKJV |
To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things; |
RWebster |
To deliver thee from the way of the evil man , from the man that speaketh perverse things ; |
Rotherham |
To rescue thee from the way of the wrongful, from the man that speaketh perverse things; |
UKJV |
To deliver you from the way of the evil man, from the man that speaks perverse things; |
WEB |
to deliver you from the way of evil,from the men who speak perverse things; |
Webster |
To deliver thee from the way of the evil [man], from the man that speaketh froward things; |
YLT |
To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things, |
Esperanto |
Por savi vin de la vojo de malbono, De homo, parolanta kontrauxverajxon, |
LXX(o) |
ινα ρυσηται σε απο οδου κακη? και απο ανδρο? λαλουντο? μηδεν πιστον |