Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 70Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çϳª´ÔÀÌ¿© ³ª¸¦ °ÇÁö¼Ò¼­ ¿©È£¿Í¿© ¼ÓÈ÷ ³ª¸¦ µµ¿ì¼Ò¼­
 KJV MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD.
 NIV Hasten, O God, to save me; O LORD, come quickly to help me.
 °øµ¿¹ø¿ª ÇÏ´À´Ô, ³ª¸¦ »ì·Á ÁÖ¼Ò¼­. ¾ßÈÑ¿©, »¡¸® ¿À½Ã¾î ³ª¸¦ µµ¿Í ÁÖ¼Ò¼­.
 ºÏÇѼº°æ (´ÙÀ­À» ±â³äÄÉ ÇÏ´Â ½Ã, ÁöÈÖÀÚ¸¦ µû¶ó ºÎ¸£´Â ³ë·¡) ÇÏ´À´Ô, ³ª¸¦ »ì·ÁÁÖ¼Ò¼­. ¿©È£¿Í¿©. »¡¸® ¿À½Ã¿© ³ª¸¦ µµ¿ÍÁÖ¼Ò¼­.
 Afr1953 Vir die musiekleier. 'n Psalm van Dawid, by die gedenkoffer.
 BulVeren (¬±¬à ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó. 69) ¬©¬Ñ ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ ¬á¬Ö¬Ó¬Ö¬è. ¬±¬ã¬Ñ¬Ý¬Þ ¬ß¬Ñ ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ. ¬©¬Ñ ¬Ó¬ì¬Ù¬á¬à¬Þ¬Ö¬ß¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö. ¬¢¬à¬Ø¬Ö, ¬á¬à¬Ò¬ì¬â¬Ù¬Ñ¬Û ¬Õ¬Ñ ¬Þ¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú¬ê, ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬ª ? ¬Õ¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬á¬à¬Þ¬à¬Ô¬ß¬Ö¬ê!
 Dan (Til Sangmesteren. Af David. Lehazkir.) Du v©¡rdiges, Gud, at fri mig, Herre, il mig til Hj©¡lp!
 GerElb1871 (Vergl. Ps. 40,14-17) (Dem Vors?nger. Von David, zum Ged?chtnis.) Eile, Gott, mich zu erretten, Jehova, zu meiner H?lfe!
 GerElb1905 (Vergl. Ps. 40, 14-17) Dem Vors?nger. Von David, zum Ged?chtnis. Eile, Gott, mich zu erretten, Jehova, zu meiner Hilfe!
 GerLut1545 Ein Psalm Davids, vorzusingen zum Ged?chtnis.
 GerSch Dem Vors?nger. Von David. Zum Ged?chtnis. Eile, o Gott, mich zu erretten, HERR, mir zu helfen!
 UMGreek ¥Å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥í ¥ì¥ï¥ô¥ò¥é¥ê¥ï¥í. ¥×¥á¥ë¥ì¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ä¥á¥â¥é¥ä, ¥å¥é? ¥á¥í¥á¥ì¥í¥ç¥ò¥é¥í. ¥È¥å¥å, ¥ó¥á¥ö¥ô¥í¥ï¥í ¥í¥á ¥ì¥å ¥å¥ë¥å¥ô¥è¥å¥ñ¥ø¥ò¥ç? ¥ó¥á¥ö¥ô¥í¥ï¥í, ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥å, ¥å¥é? ¥â¥ï¥ç¥è¥å¥é¥á¥í ¥ì¥ï¥ô.
 ACV Hasten, O God, to deliver me. Make haste to help me, O LORD.
 AKJV MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD.
 ASV For the Chief Musician. A Psalm of David; (1) to bring to remembrance. Make haste , O God, to deliver me; Make haste to help me, O Jehovah. (1) Or to make memorial )
 BBE Let your salvation come quickly, O God; come quickly to my help, O Lord.
 DRC Unto the end, a psalm for David, to bring to remembrance that the Lord saved him. O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me.
 Darby To the chief Musician. A Psalm of David: to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; Jehovah, hasten to my help.
 ESV To the choirmaster. Of David, for the memorial offering. (For ver. 1-5, see Ps. 40:13-17) Make haste, O God, to deliver me!O Lord, make haste to help me!
 Geneva1599 To him excelleth. A Psalme of David to put in remembrance. O God, haste thee to deliuer mee: make haste to helpe me, O Lord.
 GodsWord Come quickly to rescue me, O God! Come quickly to help me, O LORD!
 HNV Hurry, God, to deliver me.Come quickly to help me, LORD.
 JPS For the Leader. A Psalm of David; to make memorial. O God, to deliver me, O LORD, to help me, make haste.
 Jubilee2000 [Make haste], O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
 LITV To the chief musician. A Psalm of David, to bring to remembrance. O God, deliver me! Hurry, O Jehovah, to help me!
 MKJV To the Chief Musician. A Psalm of David, to bring to remembrance. Make haste , O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
 RNKJV Make haste, O Elohim, to deliver me; make haste to help me, O ????.
 RWebster To the chief Musician , A Psalm of David , to bring to remembrance . Make haste , O God , to deliver me; make haste to help me, O LORD . {to help...: Heb. to my help}
 Rotherham To the Chief Musician. David¡¯s. To call to Remembrance. Be pleased O God, to rescue me, O Yahweh, to help me?make haste.
 UKJV MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD.
 WEB Hurry, God, to deliver me.Come quickly to help me, Yahweh.
 Webster To the chief Musician, [A Psalm] of David to bring to remembrance. [Make haste], O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
 YLT To the Overseer, by David. --`To cause to remember.' O God, to deliver me, O Jehovah, for my help, haste.
 Esperanto Al la hxorestro. De David. Pro memoro. Volu, ho Dio, savi min; Ho Eternulo, rapidu helpi min.
 LXX(o) (69:1) ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ó¥å¥ë¥ï? ¥ó¥ø ¥ä¥á¥ô¥é¥ä ¥å¥é? ¥á¥í¥á¥ì¥í¥ç¥ò¥é¥í (69:2) ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ò¥ø¥ò¥á¥é ¥ì¥å ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥â¥ï¥ç¥è¥å¥é¥á¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ö¥å?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø