¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 66Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ ¼ý¾çÀÇ Çâ±â¿Í ÇÔ²² »ìÁø °ÍÀ¸·Î ÁÖ²² ¹øÁ¦¸¦ µå¸®¸ç ¼ö¼Ò¿Í ¿°¼Ò¸¦ µå¸®¸®ÀÌ´Ù (¼¿¶ó) |
KJV |
I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. |
NIV |
I will sacrifice fat animals to you and an offering of rams; I will offer bulls and goats. Selah |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼ö¾çÀ» »ì¶ó Çâ³» ÇÇ¿ì¸ç ǪÁüÇÑ ¹øÁ¦¹°À» µå¸®°í ¿°¼Ò¿Í ÇÔ²² ¼Ò¸¦ µå¸®¿É´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼ö·®À» ºÒ»ì¶ó Çâ³»ÇÇ¿ì¸ç ǪÁüÇÑ ¹øÁ¦¹°À» µå¸®°í ¿°¼Ò¿Í ÇÔ²² ¼Ò¸¦ µå¸®¿É´Ï´Ù. |
Afr1953 |
Brandoffers van vet diere sal ek U bring saam met offerrook van ramme; ek sal beeste saam met bokke berei. Sela. |
BulVeren |
¬»¬Ö ¬´¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ß¬Ö¬ã¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ö¬Ú¬Ù¬Ô¬Ñ¬â¬ñ¬ß¬Ú¬ñ ¬à¬ä ¬å¬Ô¬à¬Ö¬ß¬Ú ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä¬ß¬Ú ¬ã ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬å¬ç¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬à¬Ó¬ß¬Ú, ¬ë¬Ö ¬á¬â¬Ú¬ß¬Ö¬ã¬Ñ ¬Ô¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬Ü¬à¬Ù¬Ý¬Ú. (¬³¬Ö¬Ý¬Ñ.) |
Dan |
Jeg bringer dig Ofre af Fedekv©¡g sammen med V©¡dres Offerduft, jeg ofrer Okser tillige med Bukke. - Sela. |
GerElb1871 |
Brandopfer von Mastvieh will ich dir opfern samt R?ucherwerk von Widdern; Rinder samt B?cken will ich opfern. (Sela.) |
GerElb1905 |
Brandopfer von Mastvieh will ich dir opfern samt R?ucherwerk von Widdern; Rinder samt B?cken will ich opfern. (Sela.) |
GerLut1545 |
Ich will dir feiste Brandopfer tun von gebrannten Widdern; ich will opfern Rinder mit B?cken. Sela. |
GerSch |
Fette Brandopfer will ich dir darbringen samt dem Rauch von Widdern; Rinder samt B?cken will ich zurichten. (Pause.) |
UMGreek |
¥Ð¥á¥ö¥å¥á ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á¥ó¥á ¥ê¥ñ¥é¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥ø ¥ò¥ï¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥å¥ñ¥å¥é ¥ì¥å¥ó¥á ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á¥ó¥ï? ¥è¥å¥ë¥ø ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥å¥ñ¥å¥é ¥â¥ï¥á? ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ñ¥á¥ã¥ø¥í. ¥Ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á. |
ACV |
I will offer to thee burnt-offerings of fatlings, with the incense of rams. I will offer bullocks with goats. Selah. |
AKJV |
I will offer to you burnt sacrifices of fatted calves, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. |
ASV |
I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. [[Selah |
BBE |
I will give you burned offerings of fat beasts, and the smoke of sheep; I will make offerings of oxen and goats. (Selah.) |
DRC |
I will offer up to thee holocausts full of marrow, with burnt offerings of rams: I will offer to thee bullocks with goats. |
Darby |
I will offer up unto thee burnt-offerings of fatted beasts, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. |
ESV |
I will offer to you burnt offerings of fattened animals,with the smoke of the sacrifice of rams;I will make an offering of bulls and goats. Selah |
Geneva1599 |
I will offer vnto thee the burnt offerings of fat rammes with incense: I will prepare bullocks and goates. Selah. |
GodsWord |
I will offer you a sacrifice of fattened livestock for burnt offerings with the smoke from rams. I will offer cattle and goats. Selah |
HNV |
I will offer to you burnt offerings of fat animals,with the offering of rams,I will offer bulls with goats.Selah. |
JPS |
I will offer unto Thee burnt-offerings of fatlings, with the sweet smoke of rams; I will offer bullocks with goats. Selah |
Jubilee2000 |
I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. |
LITV |
I will offer burnt sacrifices of fatlings to You, with the incense of rams; I will offer bulls with goats. Selah. |
MKJV |
I will offer to You burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bulls with goats. Selah. |
RNKJV |
I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. |
RWebster |
I will offer to thee burnt sacrifices of fatlings , with the incense of rams ; I will offer bulls with goats . Selah . {fatlings: Heb. marrow} |
Rotherham |
Ascending-sacrifices of fatlings, will I cause to ascend unto thee, With the perfume of rams, I will offer bulls, with he-goats. \ul1 Selah.\ul0 |
UKJV |
I will offer unto you burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. |
WEB |
I will offer to you burnt offerings of fat animals,with the offering of rams,I will offer bulls with goats.Selah. |
Webster |
I will offer to thee burnt-sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. |
YLT |
`Burnt-offerings of fatlings I offer to Thee, With perfume of rams, I prepare a bullock with he-goats.' Selah. |
Esperanto |
Grasajn bruloferojn mi alportos al Vi kun fumo de virsxafoj; Mi oferos bovidojn kaj kaprojn. Sela. |
LXX(o) |
(65:15) ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á¥ó¥á ¥ì¥å¥ì¥ô¥á¥ë¥ø¥ì¥å¥í¥á ¥á¥í¥ï¥é¥ò¥ø ¥ò¥ï¥é ¥ì¥å¥ó¥á ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ê¥ñ¥é¥ø¥í ¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥ø ¥ò¥ï¥é ¥â¥ï¥á? ¥ì¥å¥ó¥á ¥ö¥é¥ì¥á¥ñ¥ø¥í ¥ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á |