Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 44Àå 24Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾îÂîÇÏ¿© ÁÖÀÇ ¾ó±¼À» °¡¸®½Ã°í ¿ì¸®ÀÇ °í³­°ú ¾ÐÁ¦¸¦ ÀØÀ¸½Ã³ªÀ̱î
 KJV Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
 NIV Why do you hide your face and forget our misery and oppression?
 °øµ¿¹ø¿ª ¾îÂîÇÏ¿© ¿Ü¸éÇϽʴϱî ? ¾ï´­·Á °í»ýÇÏ´Â ÀÌ ¸öÀ» ÀØÀ¸½Ã·Æ´Ï±î ?
 ºÏÇѼº°æ ¾îÂîÇÏ¿© ¿Ü¸éÇϽʴϱî. ¾ï´­·¯ °í»ýÇÏ´Â ÀÌ ¸öÀ» ÀØÀ¸½Ã·Æ´Ï±î.
 Afr1953 Ontwaak! Waarom slaap U, Here? Word tog wakker! Verstoot nie vir ewig nie!
 BulVeren ¬©¬Ñ¬ë¬à ¬Ü¬â¬Ú¬Ö¬ê ¬Ý¬Ú¬è¬Ö¬ä¬à ¬³¬Ú ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ò¬â¬Ñ¬Ó¬ñ¬ê ¬Ò¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ú ¬Ú ¬å¬Ô¬ß¬Ö¬ä¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ú?
 Dan Hvorfor vil du skjule dit ?syn, glemme vor N©ªd og Tr©¡ngsel?
 GerElb1871 Warum verbirgst du dein Angesicht, vergissest unser Elend und unsere Bedr?ckung?
 GerElb1905 Warum verbirgst du dein Angesicht, vergissest unser Elend und unsere Bedr?ckung?
 GerLut1545 Erwecke dich, HERR, warum schl?fst du? Wache auf und versto©¬e uns nicht so gar!
 GerSch Warum verbirgst du dein Angesicht und vergissest unsres Elendes und unsrer Bedr?ngnis?
 UMGreek ¥Ä¥é¥á ¥ó¥é ¥ê¥ñ¥ô¥ð¥ó¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô; ¥ë¥ç¥ò¥ì¥ï¥í¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ó¥á¥ë¥á¥é¥ð¥ø¥ñ¥é¥á¥í ¥ç¥ì¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥ä¥ô¥í¥á¥ò¥ó¥å¥ô¥ò¥é¥í ¥ç¥ì¥ø¥í;
 ACV Why do thou hide thy face, and forget our affliction and our oppression?
 AKJV Why hide you your face, and forget our affliction and our oppression?
 ASV Wherefore hidest thou thy face, And forgettest our affliction and our oppression?
 BBE Why is your face covered, and why do you give no thought to our trouble and our cruel fate?
 DRC Why turnest thou face away? and forgettest our want and our trouble?
 Darby Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
 ESV Why (See Job 13:24) do you hide your face?Why do you forget our affliction and oppression?
 Geneva1599 Wherefore hidest thou thy face? and forgettest our miserie and our affliction?
 GodsWord Why do you hide your face? Why do you forget our suffering and misery?
 HNV Why do you hide your face,and forget our affliction and our oppression?
 JPS Wherefore hidest Thou Thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
 Jubilee2000 Why dost thou hide thy face [and] forget our affliction and our oppression?
 LITV Why do You hide Your face and forget our affliction and distress?
 MKJV Why do You hide Your face, and forget our affliction and distress?
 RNKJV Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
 RWebster Why hidest thou thy face , and forgettest our affliction and our oppression ?
 Rotherham Wherefore shouldst thou hide, thy face? Shouldst forget our humiliation and our oppression?
 UKJV Wherefore hide you your face, and forget our affliction and our oppression?
 WEB Why do you hide your face,and forget our affliction and our oppression?
 Webster Why hidest thou thy face, [and] forgettest our affliction and our oppression?
 YLT Why Thy face hidest Thou? Thou forgettest our afflictions and our oppression,
 Esperanto Kial Vi kasxas Vian vizagxon, Forgesas nian mizeron kaj nian suferon?
 LXX(o) (43:25) ¥é¥í¥á ¥ó¥é ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô ¥á¥ð¥ï¥ò¥ó¥ñ¥å¥õ¥å¥é? ¥å¥ð¥é¥ë¥á¥í¥è¥á¥í¥ç ¥ó¥ç? ¥ð¥ó¥ø¥ö¥å¥é¥á? ¥ç¥ì¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç? ¥è¥ë¥é¥÷¥å¥ø? ¥ç¥ì¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø