Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  욥기 36장 3절
 개역개정 내가 먼 데서 지식을 얻고 나를 지으신 이에게 의를 돌려보내리라
 KJV I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
 NIV I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
 공동번역 불원천리하고 찾아 다니며 배운 지식으로 미루어 보아 나는 아무래도 나를 지으신 이가 옳다고 해야겠소.
 북한성경 불원천리하고 찾아다니며 배운 지식으로 미루어보아 나는 아무래도 나를 지으신 이가 옳다고 해야겠소.
 Afr1953 Ek sal my kennis van ver af ophaal en aan my Skepper reg verskaf.
 BulVeren Ще донеса знанието си отдалеч и ще отдам правда на Създателя си.
 Dan Jeg vil hente min Viden langvejsfra og skaffe min Skaber Ret;
 GerElb1871 Ich will mein Wissen von weither holen, (O. zu Fernem erheben) und meinem Sch?pfer Gerechtigkeit geben.
 GerElb1905 Ich will mein Wissen von weither holen, (O. zu Fernem erheben) und meinem Sch?pfer Gerechtigkeit geben.
 GerLut1545 Ich will meinen Verstand weit holen und meinen Sch?pfer beweisen, daß er recht sei.
 GerSch Ich will mein Wissen weither holen und meinem Sch?pfer Gerechtigkeit widerfahren lassen!
 UMGreek Θελω λαβει τα επιχειρηματα μου μακροθεν, και θελω αποδωσει δικαιοσυνην ει? τον Ποιητην μου
 ACV I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my maker.
 AKJV I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
 ASV I will fetch my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
 BBE I will get my knowledge from far, and I will give righteousness to my Maker.
 DRC I will repeat my knowledge from the beginning, and I will prove my Maker just.
 Darby I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Creator.
 ESV I will get my knowledge from ([Ps. 78:2]) afarand ascribe ([Rev. 15:3, 4; 16:5, 7; 19:1, 2]) righteousness to my (ch. 35:10) Maker.
 Geneva1599 I will fetche my knowledge afarre off, and will attribute righteousnes vnto my Maker.
 GodsWord I will get my knowledge from far away and prove that my Creator is fair.
 HNV I will get my knowledge from afar,and will ascribe righteousness to my Maker.
 JPS I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
 Jubilee2000 I will take my knowledge from afar and will ascribe righteousness to my Maker.
 LITV I will bring my knowledge from afar, and I will credit righteousness to my Maker.
 MKJV I will bring my knowledge from afar, and I will credit righteousness to my Maker.
 RNKJV I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
 RWebster I will bring my knowledge from afar , and will ascribe righteousness to my Maker .
 Rotherham I will bring my knowledge from afar, and, to my Maker, will I attribute righteousness.
 UKJV I will fetch my knowledge from far, and will ascribe righteousness to my Maker.
 WEB I will get my knowledge from afar,and will ascribe righteousness to my Maker.
 Webster I will bring my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
 YLT I lift up my knowledge from afar, And to my Maker I ascribe righteousness.
 Esperanto Mi prenos mian scion de malproksime, Kaj mi montros, ke mia Kreinto estas prava.
 LXX(o) αναλαβων την επιστημην μου μακραν εργοι? δε μου δικαια ερω


    





  인기검색어
kcm  2506125
교회  1377035
선교  1336588
예수  1262851
설교  1048548
아시아  954185
세계  934160
선교회  900135
사랑  889217
바울  882294


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진