성경장절 |
느헤미야 7장 45절 |
개역개정 |
문지기들은 살룸 자손과 아델 자손과 달문 자손과 악굽 자손과 하디다 자손과 소배 자손이 모두 백삼십팔 명이었느니라 |
KJV |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. |
NIV |
The gatekeepers: the descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita and Shobai 138 |
공동번역 |
수위는 살룸의 일가, 아텔의 일가, 탈몬의 일가, 아쿱의 일가, 하티타의 일가, 소배의 일가 모두 합해서 백 삼십 팔 명이었다. |
북한성경 |
수위는 살룸의 일가, 아델의 일가, 달몬의 일가, 악숩의 일가, 하디다의 일가, 소배의 일가 모두 합해서 138명이었다. |
Afr1953 |
Die poortwagters: die kinders van Sallum, die kinders van Ater, die kinders van Talmon, die kinders van Akkub, die kinders van Hat¡ta, die kinders van Sobai, honderd agt en dertig. |
BulVeren |
Вратарите: синовете на Селум, синовете на Атер, синовете на Талмон, синовете на Акув, синовете на Атитай, синовете на Совай: сто тридесет и осем души. |
Dan |
Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere 138. |
GerElb1871 |
Die Torh?ter: die S?hne Schallums, die S?hne Aters, die S?hne Talmons, die S?hne Akkubs, die S?hne Hatitas, die S?hne Schobais, 138. |
GerElb1905 |
Die Torh?ter: die S?hne Schallums, die S?hne Aters, die S?hne Talmons, die S?hne Akkubs, die S?hne Hatitas, die S?hne Schobais, hundertachtunddreißig. |
GerLut1545 |
Die Torh?ter waren: Die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Thalmon, die Kinder Akub, die Kinder Hatita, die Kinder Sobai, allesamt hundert und achtunddreißig. |
GerSch |
Von den Torh?tern: der Kinder Sallums, der Kinder Athers, der Kinder Talmons, der Kinder Akkubs, der Kinder Hatitas, der Kinder Sobais waren 138. |
UMGreek |
Οι πυλωροι υιοι Σαλλουμ, υιοι Ατηρ, υιοι Ταλμων, υιοι Ακκουβ, υιοι Ατιτα, υιοι Σωβαι, εκατον τριακοντα οκτω. |
ACV |
The porters: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, a hundred thirty-eight. |
AKJV |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. |
ASV |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight. |
BBE |
The door-keepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight. |
DRC |
The children of Asaph, a hundred forty-eight. |
Darby |
The doorkeepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight. |
ESV |
The gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, 138. |
Geneva1599 |
The porters: the sonnes of Shallum, the sonnes of Ater, the sonnes of Talmon, the sonnes of Akkub, the sonnes of Hatita, the sonnes of Shobai, an hundreth and eight and thirtie. |
GodsWord |
These gatekeepers returned from exile: the descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai 138 |
HNV |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita,the children of Shobai, one hundred thirty-eight. |
JPS |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight. |
Jubilee2000 |
The porters: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, one hundred thirty-eight. |
LITV |
The gatekeepers: The sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai were a hundred and thirty eight. |
MKJV |
The gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, and the sons of Shobai, a hundred and thirty-eight. |
RNKJV |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. |
RWebster |
The porters : the children of Shallum , the children of Ater , the children of Talmon , the children of Akkub , the children of Hatita , the children of Shobai , an hundred and thirty and eight . |
Rotherham |
The doorkeepers, The sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, a hundred, and thirty-eight; |
UKJV |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. |
WEB |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita,the children of Shobai, one hundred thirty-eight. |
Webster |
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty eight. |
YLT |
The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: a hundred thirty and eight. |
Esperanto |
De la pordegistoj:la idoj de SXalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de HXatita, la idoj de SXobaj, cent tridek ok. |
LXX(o) |
οι πυλωροι υιοι σαλουμ υιοι ατηρ υιοι τελμων υιοι ακουβ υιοι ατιτα υιοι σαβι εκατον τριακοντα οκτω |
|
|
|
[배너등록]
|