Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 27Àå 8Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´Ù¼¸Â° ´Þ ´Ù¼¸Â° ÁöÈÖ°üÀº À̽º¶ó »ç¶÷ »ïÈÊÀÌ´Ï ±×ÀÇ ¹Ý¿¡ À̸¸ »çõ ¸íÀÌ¿ä
 KJV The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
 NIV The fifth, for the fifth month, was the commander Shamhuth the Izrahite. There were 24,000 men in his division.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿À¿ù¿¡ º¹¹«ÇÒ Á¦¿À ¹ÝÀÇ ÁöÈÖ°üÀº Á¦¶ó »ç¶÷ »ïÈÊÀ̾ú´Ù. ±×°¡ °Å´À¸° ¹Ýµµ À̸¸ »çõ ¸íÀ̾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ 5¿ù¿¡ º¹¹«ÇÒ Á¦5¹ÝÀÇ ÁöÈÖ°üÀº ¼¼¶ó »ç¶÷ »ïÈÊÀ̾ù´Ù. ±×°¡ °Å´À¸° ¹Ýµµ 2¸¸ 4õ¸íÀ̾ú´Ù.
 Afr1953 Die vyfde vir die vyfde maand was die owerste Samhut, die Jisragiet; by sy afdeling was ook vier en twintig duisend.
 BulVeren ¬±¬Ö¬ä¬Ú¬ñ¬ä, ¬Ù¬Ñ ¬á¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ¬é¬Ñ¬Ý¬ß¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬³¬Ñ¬Þ¬à¬ä, ¬Ö¬Ù¬â¬Ñ¬Ö¬è¬ì¬ä; ¬Ú ¬Ó ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú¬ñ ¬à¬ä¬â¬Ö¬Õ ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Õ¬å¬ê¬Ú.
 Dan Den femte, ham i den femte M?ned, var H©¡rf©ªreren Zeraiten Sjamhut; til hans Skifte h©ªrte 24000 Mand.
 GerElb1871 der f?nfte f?r den f?nften Monat war der Oberste Schamhuth, der Jisrachiter; und in seiner Abteilung waren 24000.
 GerElb1905 der f?nfte f?r den f?nften Monat war der Oberste Schamhuth, der Jisrachiter; und in seiner Abteilung waren vierundzwanzigtausend.
 GerLut1545 Der f?nfte im f?nften Monden war Samehuth, der Jesrahiter; und unter seiner Ordnung waren vierundzwanzigtausend.
 GerSch Der f?nfte f?r den f?nften Monat war der F?rst Samchut, der Jisrachiter; und zu seiner Abteilung geh?rten 24000.
 UMGreek ¥Ï ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ï? ¥á¥ñ¥ö¥ç¥ã¥ï? ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ï¥í ¥ì¥ç¥í¥á ¥Ò¥á¥ì¥ï¥ô¥è ¥ï ¥É¥å¥æ¥ñ¥á¥é¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ä¥é¥á¥é¥ñ¥å¥ò¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å? ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å?.
 ACV The fifth captain for this fifth month was Shamhuth the Izrahite. And in his division were twenty-four thousand.
 AKJV The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
 ASV The fifth captain for this fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
 BBE The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite; and in his division were twenty-four thousand.
 DRC The fifth captain for the fifth month, was Samaoth a Jezerite: and his company were four and twenty thousand.
 Darby The fifth for the fifth month was the captain Shamhuth the Jizrahite; and in his division were twenty-four thousand.
 ESV The fifth commander, for the fifth month, was ([ch. 11:27; 2 Sam. 23:25]) Shamhuth the Izrahite; in his division were 24,000.
 Geneva1599 The fift for ye fift moneth was prince Shamhuth the Izrahite: and in his course foure and twentie thousand.
 GodsWord Shamhuth, Izrah's descendant, was commander of the fifth unit during the fifth month. In his unit there were 24,000.
 HNV The fifth captain for this fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his division were twenty-four thousand.
 JPS The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite; and in his course were twenty and four thousand.
 Jubilee2000 The fifth for the fifth month [was] prince Shamhuth, the Izrahite; and in his course [were] twenty-four thousand.
 LITV The fifth for the fifth month was chief Shamhuth the Izrahite; and in his division were twenty four thousand.
 MKJV The fifth commander for the fifth month was Shamhuth the Izrahite. And in his division were twenty-four thousand.
 RNKJV The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
 RWebster The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite : and in his course were twenty and four thousand .
 Rotherham Of the fifth, for the fifth month, the ruler, was Shamhuth the Izrahite,?and, in his course, were twenty-four thousand.
 UKJV The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
 WEB The fifth captain for this fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his division were twenty-four thousand.
 Webster The fifth captain for the fifth month [was] Shamhuth the Izrahite: and in his course [were] twenty and four thousand.
 YLT The fifth, for the fifth month, is the prince Shamhuth the Izrahite, and on his course are twenty and four thousand.
 Esperanto La kvina, por la kvina monato, estis la estro SXamhut, la Jizrahxido; en lia apartajxo estis dudek kvar mil.
 LXX(o) ¥ï ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ï? ¥ó¥ø ¥ì¥ç¥í¥é ¥ó¥ø ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ø ¥ï ¥ç¥ã¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ï? ¥ò¥á¥ì¥á¥ø¥è ¥ï ¥é¥å¥ò¥ñ¥á¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥á¥é¥ñ¥å¥ò¥å¥ø? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å? ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø