¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 8Àå 34Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿ä³ª´ÜÀÇ ¾ÆµéÀº ¹Ç¸³¹Ù¾ËÀ̶ó ¹Ç¸³¹Ù¾ËÀº ¹Ì°¡¸¦ ³º¾Ò°í |
KJV |
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah. |
NIV |
The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿ä³ª´ÜÀº ¹Ç¸®¹Ù¾ËÀ» ³º¾Ò°í ¹Ç¸®¹Ù¾ËÀº ¹Ì°¡¸¦ ³º¾Ò´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿ä³ª´ÜÀº ¹Ç¸®¹Ù¾ËÀ» ³º¾Ò°í ¹Ç¸®¹Ù¾ËÀº ¹Ì°¡¸¦ ³º¾Ò´Ù. |
Afr1953 |
En die seun van Jonatan was Merib-ba?l, en Merib-ba?l was die vader van Miga. |
BulVeren |
¬¡ ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬®¬Ö¬â¬Ú¬Ó-¬£¬Ñ¬Ñ¬Ý (¬Ó¬ì¬Ó 2 ¬¸¬Ñ¬â¬Ö 4:4: ¬®¬Ö¬Þ¬æ¬Ú¬Ó¬à¬ã¬ä¬Ö¬Û) , ¬Ñ ¬®¬Ö¬â¬Ú¬Ó-¬£¬Ñ¬Ñ¬Ý ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬®¬Ú¬ç¬Ö¬Û. |
Dan |
Jonatans S©ªn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika. |
GerElb1871 |
Und der Sohn Jonathans war Merib-Baal; und Merib-Baal zeugte Micha. |
GerElb1905 |
Und der Sohn Jonathans war Merib-Baal; und Merib-Baal zeugte Micha. |
GerLut1545 |
Der Sohn aber Jonathans war Meribaal. Meribaal zeugete Micha. |
GerSch |
Und der Sohn Jonatans war Meribbaal und Meribbaal zeugte Micha. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ø¥í¥á¥è¥á¥í ¥ç¥ó¥ï ¥ï ¥Ì¥å¥ñ¥é¥â?¥â¥á¥á¥ë ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Ì¥å¥ñ¥é¥â?¥â¥á¥á¥ë ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥é¥ö¥á. |
ACV |
And the son of Jonathan was Merib-baal, and Merib-baal begot Micah. |
AKJV |
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah. |
ASV |
And the son of Jonathan was (1) Merib-baal; and Merib-baal begat Micah. (1) In 2 Sa 4:4; 9:6, 10 Mephibosheth ) |
BBE |
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah. |
DRC |
And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha. |
Darby |
And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah. |
ESV |
and the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of (2 Sam. 9:12) Micah. |
Geneva1599 |
And the sonne of Ionathan was Merib-baal, and Merib-baal begate Micah. |
GodsWord |
Jonathan's son was Meribbaal, and Meribbaal was the father of Micah. |
HNV |
The son of Jonathan was Merib Baal; and Merib Baal became the father of Micah. |
JPS |
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begot Micah. |
Jubilee2000 |
And the son of Jonathan [was] Meribbaal; and Meribbaal begat Micah. |
LITV |
And the son of Jonathan was Meribbaal. And Meribbaal fathered Micah. |
MKJV |
And the son of Jonathan was Meribbaal. And Meribbaal fathered Micah. |
RNKJV |
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah. |
RWebster |
And the son of Jonathan was Meribbaal ; and Meribbaal begat Micah . {Meribbaal: or, Mephibosheth} |
Rotherham |
And, the son of Jonathan, was Merib-baal,?and, Merib-baal, begat Micah. |
UKJV |
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal brings forth Micah. |
WEB |
The son of Jonathan was Merib Baal; and Merib Baal became the father of Micah. |
Webster |
And the son of Jonathan [was] Merib-baal; and Merib-baal begat Micah. |
YLT |
And a son of Jonathan is Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah; |
Esperanto |
La filo de Jonatan estis Merib-Baal, kaj Merib-Baal naskigis Mihxan. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥é¥ø¥í¥á¥è¥á¥í ¥ì¥å¥ñ¥é¥â¥á¥á¥ë ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ñ¥é¥â¥á¥á¥ë ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ì¥é¥ö¥é¥á |