|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 8Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
º£³Ä¹ÎÀÌ ³ºÀº ÀÚ´Â ¸º¾Æµé º§¶ó¿Í µÑ° ¾Æ½ºº§°ú ¼Â° ¾ÆÇ϶ó¿Í |
KJV |
Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
NIV |
Benjamin was the father of Bela his firstborn, Ashbel the second son, Aharah the third, |
°øµ¿¹ø¿ª |
º£³Ä¹ÎÀÇ ¾ÆµéÀº, ¸º¾Æµé º§¶ó, µÑ° ¾Æ½ºº§, ¼¼Â° ¾ÆÈå¶ó, |
ºÏÇѼº°æ |
º£³Ä¹ÎÀÇ ¾ÆµéÀº ¸º¾Æµé º§¶ó, µÑ° ¾Æ½ºº§, ¼Â° ¾ÆÈå¶ó, |
Afr1953 |
En Benjamin was die vader van Bela, sy eersgeborene; die tweede, Asbel; en die derde, Agrag, |
BulVeren |
¬¡ ¬£¬Ö¬ß¬Ú¬Ñ¬Þ¬Ú¬ß ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬â¬à¬Õ¬ß¬Ú¬ñ ¬ã¬Ú ¬£¬Ö¬Ý¬Ñ, ¬Ó¬ä¬à¬â¬Ú¬ñ ¬¡¬ã¬Ó¬Ú¬Ý ¬Ú ¬ä¬â¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬¡¬Ñ¬â¬Ñ, |
Dan |
Benjamin avlede Bela, den f©ªrstf©ªdte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje, |
GerElb1871 |
Und Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten, und Achrach, den dritten, |
GerElb1905 |
Und Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten, und Achrach, den dritten, |
GerLut1545 |
Benjamin aber zeugete Bela, seinen ersten Sohn, Asbal den andern, Ahrah den dritten, |
GerSch |
Und Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten Sohn , |
UMGreek |
¥Ï ¥ä¥å ¥Â¥å¥í¥é¥á¥ì¥é¥í ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥Â¥å¥ë¥á ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥Á¥ò¥â¥ç¥ë ¥ó¥ï¥í ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥Á¥á¥ñ¥á ¥ó¥ï¥í ¥ó¥ñ¥é¥ó¥ï¥í, |
ACV |
And Benjamin begot Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third, |
AKJV |
Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
ASV |
And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third, |
BBE |
And Benjamin was the father of Bela his oldest son, Ashbel the second, and Aharah the third, |
DRC |
Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third, |
Darby |
And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
ESV |
A Genealogy of Saul ([ch. 7:6; Gen. 46:21; Num. 26:38]) Benjamin fathered Bela his firstborn, Ashbel the second, ([ch. 7:12]) Aharah the third, |
Geneva1599 |
Beniamin also begate Bela his eldest sonne, Ashbel the second, and Aharah the third, |
GodsWord |
Benjamin was the father of Bela (his firstborn), Ashbel (his second son), Aharah (his third son), |
HNV |
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
JPS |
And Benjamin begot Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third; |
Jubilee2000 |
Now Benjamin begat Bela, his firstborn, Ashbel, the second, and Aharah, the third, |
LITV |
And Benjamin fathered his first-born Bela; Ashbel, the second; and Aharah, the third; |
MKJV |
And Benjamin fathered Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third, |
RNKJV |
Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
RWebster |
Now Benjamin begat Bela his firstborn , Ashbel the second , and Aharah the third , |
Rotherham |
And, Benjamin, begat Bela his firstborn,?Ashbel, the second, and Aharah, the third,? |
UKJV |
Now Benjamin brings forth Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
WEB |
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
Webster |
Now Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third. |
YLT |
And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third, |
Esperanto |
De Benjamen naskigxis:Bela, lia unuenaskito, Asxbel, la dua, Ahxrahx, la tria; |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥â¥å¥í¥é¥á¥ì¥é¥í ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥â¥á¥ë¥å ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ò¥â¥ç¥ë ¥ó¥ï¥í ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥á¥á¥ñ¥á ¥ó¥ï¥í ¥ó¥ñ¥é¥ó¥ï¥í |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|