성경장절 |
역대상 4장 12절 |
개역개정 |
에스돈은 베드라바와 바세아와 이르나하스의 아버지 드힌나를 낳았으니 이는 다 레가 사람이며 |
KJV |
And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah. |
NIV |
Eshton was the father of Beth Rapha, Paseah and Tehinnah the father of Ir Nahash. These were the men of Recah. |
공동번역 |
에스돈은 벳라바, 바세아, 드힌나를 낳았는데, 이 드힌나가 나하스성을 세운 사람이다. 이상이 레가 사람들이다. |
북한성경 |
에스돈은 벳으라바, 바세아, 드힌나를 낳았는데 이 드힌나가 나하스성을 세운 사람이다. 이상이 레가 사람들이다. |
Afr1953 |
En Eston was die vader van Bet-R?fa en Pas?ag en Teh¡nna, die vader van die stad Nahas; dit is die manne van Rega. |
BulVeren |
А Естон роди Ветрафа и Фасей, и Техина, основателя (букв.: бащата) на град Наас; тези са мъжете от Риха. |
Dan |
Esjton avlede Bet-Rafa, Pasea og Tehinna, Fader til Nahasjs By; det er Mændene fra Reka. |
GerElb1871 |
Und Eschton zeugte Beth-Rapha und Paseach und Techinna, den Vater der Stadt Nahas?; das sind die M?nner von Reka. - |
GerElb1905 |
Und Eschton zeugte Beth-Rapha und Paseach und Techinna, den Vater der Stadt Nahas'; das sind die M?nner von Reka. - |
GerLut1545 |
Esthon aber zeugete Beth-Rapha, Paseah und Thehinna, den Vater der Stadt Nahas; das sind die M?nner von Recha. |
GerSch |
Und Eschton zeugte das Haus Rapha und Paseach und Techinna, den Vater der Stadt Nachasch. Das sind die M?nner von Recha. |
UMGreek |
Και ο Εσθων εγεννησε τον Βαιθ?ραφα και τον Φασεα και τον Θεχιννα, τον πατερα τη? πολεω? Ναα? ουτοι ειναι οι ανδρε? Ρηχα. |
ACV |
And Eshton begot Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. |
AKJV |
And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah. |
ASV |
And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of (1) Ir-nahash. These are the men of Recah. (1) Or the city of Nahash ) |
BBE |
And Eshton was the father of Bethrapha and Paseah and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. |
DRC |
And Esthon beget Bethrapha, and Phesse, and Tehinna father of the city of Naas: these are the men of Recha. |
Darby |
And Eshton begot Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of the city of Nahash: these were the men of Rechah. |
ESV |
Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. |
Geneva1599 |
And Eshton begate Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of the citie of Nahash: these are the men of Rechah. |
GodsWord |
Eshton was the first to settle Beth Rapha. He was the father of Paseah and Tehinnah, who first settled the city of Nahash. These were the men from Recah. |
HNV |
Eshton became the father of Beth Rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir Nahash. These are the men of Recah. |
JPS |
And Eshton begot Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. |
Jubilee2000 |
And Eshton begat Bethrapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Irnahash. These [are] the men of Rechah. |
LITV |
And Eshton fathered Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah. |
MKJV |
And Eshton fathered Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These are the men of Rechah. |
RNKJV |
And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Rechah. |
RWebster |
And Eshton begat Bethrapha , and Paseah , and Tehinnah the father of Irnahash . These are the men of Rechah . {Irnahash: or, the city of Nahash} |
Rotherham |
And, Eshton, begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These, are the men of Recah. |
UKJV |
And Eshton brings forth Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah. |
WEB |
Eshton became the father of Beth Rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir Nahash. These are the men of Recah. |
Webster |
And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These [are] the men of Rechah. |
YLT |
And Eshton begat Beth-Rapha, and Paseah, and Tehinnah father of Ir-Nahash; these are men of Rechah. |
Esperanto |
Esxton naskigis Bet-Rafan, Paseahxon, kaj Tehxinan, fondinton de la urbo Nahxasx; tio estas la logxantoj de Rehxa. |
LXX(o) |
και ασσαθων εγεννησεν τον βαθρεφαν και τον φεσσηε και τον θανα πατερα πολεω? ναα? αδελφου εσελων του κενεζι ουτοι ανδρε? ρηφα |