Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿©È£¼ö¾Æ 15Àå 20Àý
 °³¿ª°³Á¤ À¯´Ù ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ°¡ ±×µéÀÇ °¡Á·´ë·Î ¹ÞÀº ±â¾÷Àº ÀÌ·¯Çϴ϶ó
 KJV This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 NIV This is the inheritance of the tribe of Judah, clan by clan:
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ»óÀÌ À¯´Ù ÈÄ¼Õ ÁöÆÄ¿¡°Ô °¥·¡¸¦ µû¶ó µ¹¾Æ °£ À¯»êÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ»óÀÌ À¯´Ù ÈļÕÁöÆÄ¿¡°Ô °¥·¡¸¦ µû¶ó µ¹¾Æ°£ À¯»êÀÌ´Ù.
 Afr1953 Dit is die erfdeel van die stam van die kinders van Juda, volgens hulle geslagte.
 BulVeren ¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬Ö ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬â¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ.
 Dan Jud©¡ernes Stammes Arvelod efter deres Sl©¡gter er:
 GerElb1871 Das war das Erbteil des Stammes der Kinder Juda, nach ihren Geschlechtern.
 GerElb1905 Das war das Erbteil des Stammes der Kinder Juda, nach ihren Geschlechtern.
 GerLut1545 Dies ist das Erbteil des Stamms der Kinder Juda unter ihren Geschlechtern.
 GerSch Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Juda nach ihren Geschlechtern.
 UMGreek ¥Á¥ô¥ó¥ç ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ç ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á ¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥É¥ï¥ô¥ä¥á ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í.
 ACV This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah according to their families.
 AKJV This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 ASV This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 BBE This is the heritage of the tribe of Judah, by their families.
 DRC This is the possession of the tribe of the children of Juda by their kindreds.
 Darby This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 ESV This is the inheritance of the tribe of the people of Judah according to their clans.
 Geneva1599 This shalbe the inheritance of the tribe of the children of Iudah according to their families.
 GodsWord This is the land inherited by the families of the tribe of Judah.
 HNV This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 JPS This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 Jubilee2000 This [is] the inheritance of the tribe of the sons of Judah according to their families.
 LITV This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah, for their families:
 MKJV This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah according to their families.
 RNKJV This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 RWebster This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families .
 Rotherham This, is the inheritance of the tribe of the sons of Judah, by their families.
 UKJV This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 WEB This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 Webster This [is] the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
 YLT This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah, for their families.
 Esperanto Jen estas la posedajxo de la tribo de la Jehudaidoj laux iliaj familioj.
 LXX(o) ¥á¥ô¥ó¥ç ¥ç ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ô¥é¥ø¥í ¥é¥ï¥ô¥ä¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø