¼º°æÀåÀý |
½Å¸í±â 1Àå 3Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸¶Èç° ÇØ ¿ÇѰ ´Þ ±× ´Þ ù° ³¯¿¡ ¸ð¼¼°¡ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ¿©È£¿Í²²¼ ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© Àڱ⿡°Ô ÁֽЏí·ÉÀ» ´Ù ¾Ë·ÈÀ¸³ª |
KJV |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them; |
NIV |
In the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses proclaimed to the Israelites all that the LORD had commanded him concerning them. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¸ð¼¼°¡ ¾ßÈѲ² ºÐºÎ¹ÞÀº °ÍÀ» ±×´ë·Î ´Ù À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ¼±Æ÷ÇÑ °ÍÀº ¿¡ÁýÆ®¿¡¼ ³ª¿Â Áö »ç½Ê ³â ° µÇ´ø ÇØ ½Ê ÀÏ¿ù ÀÏÀÏÀÇ ÀÏÀ̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² ºÐºÎ¹ÞÀº °ÍÀ» ±×´ë·Î ´Ù À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ¼±Æ÷ÇÑ °ÍÀº ¾Ö±Þ¿¡¼ ³ª¿ÂÁö 40³â° µÇ´ø ÇØ 11¿ù 1ÀÏÀÇ ÀÏÀ̾ú´Ù. |
Afr1953 |
En in die veertigste jaar, in die elfde maand, op die eerste van die maand, het Moses met die kinders van Israel gespreek net soos die HERE ten opsigte van hulle aan hom bevel gegee het; |
BulVeren |
¬ª ¬Ó ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ, ¬Ó ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬ß¬Ñ ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è¬Ñ, ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬à, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Þ¬å ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬ñ¬Õ¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬ä¬ñ¬ç, |
Dan |
I det fyrretyvende ?r p? den f©ªrste Dag i den elevte M?ned kundgjorde Moses Israelitterne alt, hvad HERREN havde p?lagt ham ang?ende dem, |
GerElb1871 |
Und es geschah im vierzigsten Jahre, im elften Monat, am Ersten des Monats, da redete Mose zu den Kindern Israel nach allem, was Jehova ihm an sie geboten hatte, |
GerElb1905 |
Und es geschah im vierzigsten Jahre, im elften Monat, am Ersten des Monats, da redete Mose zu den Kindern Israel nach allem, was Jehova ihm an sie geboten hatte, |
GerLut1545 |
Und es geschah im vierzigsten Jahr, am ersten Tage des elften Monden, da redete Mose mit den Kindern Israel alles, wie ihm der HERR an sie geboten hatte, |
GerSch |
Und es geschah im vierzigsten Jahre, am ersten Tage des elften Monats, da©¬ Mose mit den Kindern Israel redete, alles, wie ihm der HERR f?r sie geboten hatte; |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥ó¥ï¥í ¥å¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ì¥ç¥í¥á, ¥ó¥ç ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ï¥ò¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ó¥á¥î¥å¥í ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í |
ACV |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the sons of Israel, according to all that LORD had given him in commandment to them, |
AKJV |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that the LORD had given him in commandment to them; |
ASV |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that Jehovah had given him in commandment unto them; |
BBE |
Now in the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses gave to the children of Israel all the orders which the Lord had given him for them; |
DRC |
In the fortieth year, the eleventh month, the first day of the month, Moses spoke to the children of Israel all that the Lord had commanded him to say to them: |
Darby |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that Jehovah had given him in command to them; |
ESV |
([Num. 33:38]) In the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses spoke to the people of Israel according to all that the Lord had given him in commandment to them, |
Geneva1599 |
And it came to passe in the first day of the eleuenth moneth, in the fourtieth yeere that Moses spake vnto the children of Israel according vnto all that the Lord had giuen him in commandement vnto them, |
GodsWord |
On the first day of the eleventh month in the fortieth year [after they had left Egypt], Moses told the Israelites everything the LORD had commanded him to tell them. |
HNV |
It happened in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel,according to all that the LORD (¡°LORD¡± or ¡°GOD¡± (all capital letters) indicate the 4-letter Holy Name of God) had given him incommandment to them; |
JPS |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them; |
Jubilee2000 |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first [day] of the month, [that] Moses spoke unto the sons of Israel, according unto all that the LORD had commanded him regarding them; |
LITV |
And it happened, in the fortieth year, in the eleventh month on the first of the month, Moses spoke to the sons of Israel according to all that Jehovah had commanded him concerning them; |
MKJV |
And it happened, in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, Moses spoke to the sons of Israel according to all that Jehovah had commanded him concerning them; |
RNKJV |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that ???? had given him in commandment unto them; |
RWebster |
And it came to pass in the fortieth year , in the eleventh month , on the first day of the month , that Moses spoke to the children of Israel , according to all that the LORD had given him in commandment to them; |
Rotherham |
And it came to pass, in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, that Moses spake unto the sons of Israel, according to all that Yahweh had given him in charge for them; |
UKJV |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them; |
WEB |
It happened in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel,according to all that Yahweh (¡°Yahweh¡± is God¡¯s proper Name, sometimes rendered ¡°LORD¡± (all caps) in other translations.) hadgiven him in commandment to them; |
Webster |
And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first [day] of the month, [that] Moses spoke to the children of Israel, according to all that the LORD had given him in commandment to them; |
YLT |
And it cometh to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month hath Moses spoken unto the sons of Israel according to all that Jehovah hath commanded him concerning them; |
Esperanto |
Tio estis en la kvardeka jaro, en la dek-unua monato, en la unua tago de la monato, Moseo parolis al la Izraelidoj konforme al cxio, kion la Eternulo ordonis al li por ili. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ø ¥ì¥ç¥í¥é ¥ì¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ð¥á¥í¥ó¥á? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ï¥ò¥á ¥å¥í¥å¥ó¥å¥é¥ë¥á¥ó¥ï ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? |