¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 34Àå 24Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿¡ºê¶óÀÓ ÀÚ¼Õ ÁöÆÄ¿¡¼´Â ÁöÈÖ°ü ½Ê´ÜÀÇ ¾Æµé ±×¹Ç¿¤ÀÌ¿ä |
KJV |
And the prince of the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan. |
NIV |
Kemuel son of Shiphtan, the leader from the tribe of Ephraim son of Joseph; |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿¡ºê¶óÀÓ ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ¿¡¼´Â ½ÊźÀÇ ¾Æµé Å©¹«¿¤, |
ºÏÇѼº°æ |
¿¡ºê¶óÀÓ ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ¿¡¼´Â ½Ê´ÜÀÇ ¾Æµé ±×¹«¿¤ |
Afr1953 |
en van die stam van Efraim se kinders as owerste -- K?muel, die seun van Siftan; |
BulVeren |
¬Ú ¬à¬ä ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¦¬æ¬â¬Ö¬Þ: ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ö¬ß¬Ö¬è¬ì¬ä ¬¬¬Ñ¬Þ¬å¬Ú¬Ý, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬³¬Ñ¬æ¬ä¬Ñ¬ß; |
Dan |
og af Efraimiternes Stamme een ¨ªverste, Kemuel, Sjiftans S©ªn, |
GerElb1871 |
und f?r den Stamm der Kinder Ephraim ein F?rst: Kemuel, der Sohn Schiphtans; |
GerElb1905 |
und f?r den Stamm der Kinder Ephraim ein F?rst: Kemuel, der Sohn Schiphtans; |
GerLut1545 |
Kemuel, der Sohn Siphtans, F?rst des Stamms der Kinder Ephraim; |
GerSch |
und Kemuel, der Sohn Siphtans, F?rst des Stammes der Kinder Ephraim; |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥Å¥õ¥ñ¥á¥é¥ì, ¥ï ¥á¥ñ¥ö¥ø¥í ¥Ê¥å¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥é¥õ¥ó¥á¥í |
ACV |
and of the tribe of the sons of Ephraim a ruler, Kemuel the son of Shiphtan. |
AKJV |
And the prince of the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan. |
ASV |
And of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan. |
BBE |
And of the tribe of the children of Ephraim, a chief, Kemuel, the son of Shiphtan. |
DRC |
Of the tribe of Ephraim, Camuel the son of Sephtan. |
Darby |
and for the tribe of the children of Ephraim, a prince, Kemuel the son of Shiphtan; |
ESV |
And of the tribe of the people of Ephraim a chief, Kemuel the son of Shiphtan. |
Geneva1599 |
And of the tribe of the sonnes of Ephraim, the prince Kemuel, the sonne of Shiphtan. |
GodsWord |
Kemuel, son of Shiphtan, the leader of the tribe of Ephraim; (Manasseh and Ephraim are Joseph's descendants.) |
HNV |
Of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan. |
JPS |
and of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan. |
Jubilee2000 |
And of the tribe of the sons of Ephraim, the prince Kemuel, the son of Shiphtan. |
LITV |
and of the tribe of the sons of Ephraim, Kemuel the ruler, the son of Shiphtan; |
MKJV |
And the ruler of the tribe of the sons of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan. |
RNKJV |
And the prince of the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan. |
RWebster |
And the prince of the tribe of the children of Ephraim , Kemuel the son of Shiphtan . |
Rotherham |
And, for the tribe of the sons of Ephraim, a prince,?Kemuel, son of Shiphtan; |
UKJV |
And the prince of the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan. |
WEB |
Of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan. |
Webster |
And the prince of the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan. |
YLT |
and of the tribe of the sons of Ephraim, the prince Kemuel son of Shiphtan; |
Esperanto |
kaj por la tribo de la Efraimidoj, la estro Kemuel, filo de SXiftan; |
LXX(o) |
¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ô¥é¥ø¥í ¥å¥õ¥ñ¥á¥é¥ì ¥á¥ñ¥ö¥ø¥í ¥ê¥á¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥ô¥é¥ï? ¥ò¥á¥â¥á¥è¥á |