성경장절 |
민수기 33장 12절 |
개역개정 |
신 광야를 떠나 |
KJV |
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
NIV |
They left the Desert of Sin and camped at Dophkah. |
공동번역 |
신 광야를 떠나 돕카에 진을 쳤다. |
북한성경 |
신광야를 떠나 돕가에 진을 쳤다. |
Afr1953 |
En hulle het uit die woestyn Sin opgebreek en laer opgeslaan in Dofka. |
BulVeren |
И отпътуваха от пустинята Син и разположиха стан в Дофка. |
Dan |
S? brød de op fra Sins Ørken og slog Lejr i Dofka. |
GerElb1871 |
Und sie brachen auf aus der W?ste Sin und lagerten sich in Dophka. |
GerElb1905 |
Und sie brachen auf aus der W?ste Sin und lagerten sich in Dophka. |
GerLut1545 |
Von der W?ste Sin zogen sie aus und lagerten sich in Daphka. |
GerSch |
Von der W?ste Sin brachen sie auf und lagerten sich in Dophka. |
UMGreek |
Και σηκωθεντε? απο τη? ερημου Σιν, εστρατοπεδευσαν εν Δοφκα. |
ACV |
And they journeyed from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
AKJV |
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
ASV |
And they journeyed from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
BBE |
And they went on from the waste land of Sin, and put up their tents in Dophkah. |
DRC |
And they removed from thence, and came to Daphca. |
Darby |
And they removed from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
ESV |
And they set out from the wilderness of Sin and camped at Dophkah. |
Geneva1599 |
And they tooke their iourney out of the wildernesse of Sin, and set vp their tentes in Dophkah. |
GodsWord |
They moved from the Desert of Sin and set up camp at Dophkah. |
HNV |
They traveled from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
JPS |
And they journeyed from the wilderness of Sin, and pitched in Dophkah. |
Jubilee2000 |
And they took their journey out of the wilderness of Sin and encamped in Dophkah. |
LITV |
And they pulled up from the wilderness of Sin and camped in Dophkah. |
MKJV |
And they pulled up from of the wilderness of Sin and pitched in Dophkah. |
RNKJV |
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
RWebster |
And they took their journey out of the wilderness of Sin , and encamped in Dophkah . |
Rotherham |
And they brake up from the desert of Sin,?and encamped in Dophkah. |
UKJV |
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
WEB |
They traveled from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
Webster |
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. |
YLT |
and they journey from the wilderness of Sin, and encamp in Dophkah. |
Esperanto |
Kaj ili foriris el la dezerto Sin kaj haltis tendare en Dofka. |
LXX(o) |
και απηραν εκ τη? ερημου σιν και παρενεβαλον ει? ραφακα |