¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 29Àå 38Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
»ó¹øÁ¦¿Í ±× ¼ÒÁ¦¿Í ±× ÀüÁ¦ ¿Ü¿¡ ¼ý¿°¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦·Î µå¸± °ÍÀ̴϶ó |
KJV |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. |
NIV |
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¶Ç, ³¯¸¶´Ù ¹ÙÄ¡´Â ¹øÁ¦¹°°ú ÀÌ¿¡ °çµé¿© ¹ÙÄ¡´Â °î½Ä¿¹¹°°ú Á¦ÁÖ ¿Ü¿¡ ¿°¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¶Ç ³¯¸¶´Ù ¹ÙÄ¡´Â ¹øÁ¦¹°°ú ÀÌ¿¡ ´õÇÏ¿© ¹ÙÄ¡´Â °î½Ä·Ê¹°°ú Á¦ÁÖ¿Ü¿¡ ¿°¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
Afr1953 |
en een bokram as sondoffer, behalwe die voortdurende brandoffer, en die spysoffer en die drankoffer wat daarby behoort. |
BulVeren |
¬Ú ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Ü¬à¬Ù¬Ö¬Ý ¬Ó ¬Ø¬Ö¬â¬ä¬Ó¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬â¬ñ¬ç ¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ß ¬á¬à¬ã¬ä¬à¬ñ¬ß¬ß¬à¬ä¬à ¬Ó¬ã¬Ö¬Ú¬Ù¬Ô¬Ñ¬â¬ñ¬ß¬Ö ¬Ú ¬ç¬Ý¬Ö¬Ò¬ß¬Ú¬ñ ¬Þ¬å ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã, ¬Ú ¬Ó¬ì¬Ù¬Ý¬Ú¬ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬å. |
Dan |
desuden en Gedebuk som Syndoffer; alt foruden det daglige Br©¡ndoffer med tilh©ªrende Afgr©ªdeoffer og Drikoffer. |
GerElb1871 |
und einen Bock als S?ndopfer; au©¬er dem best?ndigen Brandopfer und seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. |
GerElb1905 |
und einen Bock als S?ndopfer; au©¬er dem best?ndigen Brandopfer und seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. |
GerLut1545 |
dazu einen Bock zum S?ndopfer ?ber das t?gliche Brandopfer mit seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. |
GerSch |
dazu einen Ziegenbock zum S?ndopfer, au©¬er dem t?glichen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥å¥í¥á ¥ó¥ñ¥á¥ã¥ï¥í ¥å¥é? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á¥í ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á?, ¥å¥ê¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥á¥í¥ó¥ï¥ó¥å¥é¥í¥ï¥ô ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç? ¥å¥î ¥á¥ë¥õ¥é¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç? ¥ò¥ð¥ï¥í¥ä¥ç? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
and one he-goat for a sin-offering, besides the continual burnt-offering, and the meal-offering of it, and the drink-offering of it. |
AKJV |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. |
ASV |
and one he-goat for a sin-offering, besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
BBE |
And one he-goat for a sin-offering; in addition to the regular burned offering, and its meal offering, and its drink offering. |
DRC |
And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof. |
Darby |
and one he-goat for a sin-offering, --besides the continual burnt-offering and its oblation and its drink-offering. |
ESV |
also one male goat for a sin offering; besides the regular burnt offering and its grain offering and its drink offering. |
Geneva1599 |
And an hee goat for a sinne offring, beside the continuall burnt offring, and his meate offring, and his drinke offring. |
GodsWord |
Also bring one male goat as an offering for sin in addition to the daily burnt offerings with their grain offerings and wine offerings. |
HNV |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering ofit. |
JPS |
and one he-goat for a sin-offering; beside the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
Jubilee2000 |
and one he goat as [the] sin, besides the continual burnt offering and its present and its drink offering. |
LITV |
and one goat, a sin offering, besides the continual burnt offering, and its food offering, and its drink offering. |
MKJV |
and one goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and its food offering and its drink offering. |
RNKJV |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. |
RWebster |
And one goat for a sin offering ; besides the continual burnt offering , and its meat offering , and its drink offering . |
Rotherham |
also one young he-goat as a sin-bearer,?in addition to the continual ascending-sacrifice, with the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof. |
UKJV |
And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his food offering, and his drink offering. |
WEB |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering ofit. |
Webster |
And one goat [for] a sin-offering; besides the continual burnt-offering, and its meat-offering, and its drink-offering. |
YLT |
and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation. |
Esperanto |
kaj unu virkapron pekoferan, krom la konstanta brulofero kaj gxia farunofero kaj gxia versxofero. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ö¥é¥ì¥á¥ñ¥ï¥í ¥å¥î ¥á¥é¥ã¥ø¥í ¥å¥í¥á ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á? ¥ð¥ë¥ç¥í ¥ó¥ç? ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ò¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥á¥é ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ò¥ð¥ï¥í¥ä¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í |