¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 26Àå 51Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ °è¼öµÈ ÀÚ°¡ À°½Ê¸¸ õĥ¹é»ï½Ê ¸íÀ̾ú´õ¶ó |
KJV |
These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. |
NIV |
The total number of the men of Israel was 601,730. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô µî·ÏµÈ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀº ¸ðµÎ À°½Ê¸¸ õ Ä¥¹é »ï½Ê ¸íÀ̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ·¸°Ô µî·ÏµÈ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀº ¸ðµÎ 60¸¸ 1,730¸íÀ̾ú´Ù. |
Afr1953 |
Dit is die geteldes van die kinders van Israel: ses honderd en een duisend sewe honderd en dertig. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö: ¬ê¬Ö¬ã¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ú ¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ú ¬ä¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä. |
Dan |
Det var dem af Israeliterne, som m©ªnstredes, 601730. |
GerElb1871 |
Das sind die Gemusterten der Kinder Israel: 601730. |
GerElb1905 |
Das sind die Gemusterten der Kinder Israel: sechshunderteintausend siebenhundertdrei©¬ig. |
GerLut1545 |
Das ist die Summa der Kinder Israel: sechsmal hunderttausend, eintausend siebenhundertunddrei©¬ig. |
GerSch |
Das sind die Gemusterten der Kinder Israel, 601730. |
UMGreek |
¥Á¥ô¥ó¥ç ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ç ¥á¥ð¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥ò¥é? ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë, ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á¥é ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥ê¥á¥é ¥ö¥é¥ë¥é¥ï¥é ¥å¥ð¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á. |
ACV |
These are those who were numbered of the sons of Israel, six hundred one thousand seven hundred and thirty. |
AKJV |
These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. |
ASV |
These are they that were numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. |
BBE |
Those who were numbered of the children of Israel were six hundred and one thousand, seven hundred and thirty. |
DRC |
This is the sum of the children of Israel, that were reckoned up, six hundred and one thousand seven hundred and thirty. |
Darby |
These were the numbered of the children of Israel, six hundred and one thousand seven hundred and thirty. |
ESV |
This was the list of the people of Israel, ([ch. 1:46]) 601,730. |
Geneva1599 |
These are the nombers of the children of Israel: sixe hundreth and one thousand, seuen hundreth and thirtie. |
GodsWord |
The total number of Israelite men was 601,730. |
HNV |
These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty. |
JPS |
These are they that were numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand and seven hundred and thirty. |
Jubilee2000 |
These are the numbered of the sons of Israel, six hundred and one thousand seven hundred and thirty. |
LITV |
These were the numbered ones of the sons of Israel, six hundred and one thousand, seven hundred and thirty. |
MKJV |
These were the numbered ones of the sons of Israel, six hundred one thousand, seven hundred and thirty. |
RNKJV |
These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. |
RWebster |
These were the numbered of the children of Israel , six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty . |
Rotherham |
These, are they who were numbered of the sons of Israel, six hundred and lice thousand,?seven hundred and thirty, |
UKJV |
These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. |
WEB |
These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty. |
Webster |
These [were] the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. |
YLT |
These are numbered ones of the sons of Israel, six hundred thousand, and a thousand, seven hundred and thirty. |
Esperanto |
Tia estis la kalkulita nombro de la Izraelidoj:sescent unu mil sepcent tridek. |
LXX(o) |
¥á¥ô¥ó¥ç ¥ç ¥å¥ð¥é¥ò¥ê¥å¥÷¥é? ¥ô¥é¥ø¥í ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á¥é ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥ê¥á¥é ¥ö¥é¥ë¥é¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á |