¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 26Àå 40Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
º§¶óÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¾Æ¸©°ú ³ª¾Æ¸¸ÀÌ¶ó ¾Æ¸©¿¡°Ô¼ ¾Æ¸© Á¾Á·°ú ³ª¾Æ¸¸¿¡°Ô¼ ³ª¾Æ¸¸ Á¾Á·ÀÌ ³µÀ¸´Ï |
KJV |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites. |
NIV |
The descendants of Bela through Ard and Naaman were: through Ard, the Ardite clan; through Naaman, the Naamite clan. |
°øµ¿¹ø¿ª |
º§¶ó¿¡°Ô´Â ¾Æ¸£µå¿Í ³ª¾Æ¸¸À̶ó´Â ¾ÆµéÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ¾Æ¸£µå¿¡°Ô¼ ¾Æ¸£µå °¥·¡°¡, ³ª¾Æ¸¸¿¡°Ô¼ ³ª¾Æ¸¸ °¥·¡°¡ »ý°å´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
º§¶ó¿¡°Ô´Â ¾Æ·í°ú ³ª¾Æ¸¸À̶ó´Â ¾ÆµéÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ¾Æ·í¿¡°Ô¼ ¾Æ·í°¥·¡°¡, ³ª¾Æ¸¸¿¡°Ô¼ ³ª¾Æ¸¸°¥·¡°¡ »ý°å´Ù. |
Afr1953 |
En die seuns van Bela was: Ard en Na?man; van Ard die geslag van die Ardiete; van Na?man die geslag van die Na?miete. |
BulVeren |
¬¡ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬£¬Ö¬Ý¬Ñ ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬¡¬â¬Ö¬Õ ¬Ú ¬¯¬Ö¬Ö¬Þ¬Ñ¬ß; ¬à¬ä ¬¡¬â¬Ö¬Õ: ¬â¬à¬Õ¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬Ñ¬â¬Ö¬Õ¬à¬Ó¬è¬Ú¬ä¬Ö, ¬à¬ä ¬¯¬Ö¬Ö¬Þ¬Ñ¬ß: ¬â¬à¬Õ¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ö¬Ö¬Þ¬Ñ¬ß¬à¬Ó¬è¬Ú¬ä¬Ö. |
Dan |
Belas S©ªnner: Ard og Na'aman; fra Ard stammer Arditernes Sl©¡gt, fra Na'aman Na'amiteroes Sl©¡gt. |
GerElb1871 |
Und die S?hne Belas waren: Ard und Naaman; von Ard das Geschlecht der Arditer, von Naaman das Geschlecht der Naamaniter. |
GerElb1905 |
Und die S?hne Belas waren: Ard und Naaman; von Ard das Geschlecht der Arditer, von Naaman das Geschlecht der Naamaniter. |
GerLut1545 |
Die Kinder aber Belas waren: Ard und Naeman, daher kommt das Geschlecht der Arditer und Naemaniter. |
GerSch |
Die Kinder Belas aber waren: Ard und Naeman, daher das Geschlecht der Arditer und Naemaniter. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥Â¥å¥ë¥á ¥ç¥ò¥á¥í ¥Á¥ñ¥å¥ä ¥ê¥á¥é ¥Í¥á¥á¥ì¥á¥í ¥å¥î ¥Á¥ñ¥å¥ä, ¥ç ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥Á¥ñ¥å¥ä¥é¥ó¥ø¥í ¥å¥ê ¥Í¥á¥á¥ì¥á¥í, ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥Í¥á¥á¥ì¥é¥ó¥ø¥í. |
ACV |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. |
AKJV |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites. |
ASV |
And the sons of Bela were (1) Ard and Naaman: of Ard , the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. (1) In 1 Ch 8:3 Addar ) |
BBE |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: of Naaman, the family of the Naamites. |
DRC |
The sons of Bela: Hered, and Noeman. Of Hered, is the family of the Heredites: of Noeman, the family of tile Noemanites. |
Darby |
And the sons of Bela were Ard and Naaman; of Ard the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. |
ESV |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the clan of the Ardites; of Naaman, the clan of the Naamites. |
Geneva1599 |
And the sonnes of Bela were Ard and Naaman: of Ard came the familie of the Ardites, of Naaman, the familie of the Naamites. |
GodsWord |
The descendants of Bela ([through] Ard and Naaman) were the family of Ard and the family of Naaman. |
HNV |
The sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. |
JPS |
And the sons of Bela were Ard and Naaman; of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. |
Jubilee2000 |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: [of Ard], the family of the Ardites; [and] of Naaman, the family of the Naamites. |
LITV |
And Bela's sons were Ard and Naaman. Of Ard , the family of the Ardites; of Naaman the family of the Naamites. |
MKJV |
And the sons of Bela were Ard and Naaman. Of Ard , the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites; |
RNKJV |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites. |
RWebster |
And the sons of Bela were Ard and Naaman : of Ard , the family of the Ardites : and of Naaman , the family of the Naamites . {Ard: also called, Addar} |
Rotherham |
And the sons of Bela were Ard and Naaman,? To Ard, pertained the family of the Ardites, To Naaman, the family of the Naamites. |
UKJV |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites. |
WEB |
The sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. |
Webster |
And the sons of Bela were Ard and Naaman: [of Ard], the family of the Ardites: [and] of Naaman, the family of the Naamites. |
YLT |
And sons of Bela are Ard and Naaman: of Ard is the family of the Ardite: of Naaman the family of the Naamite. |
Esperanto |
Kaj la filoj de Bela estis:Ard kaj Naaman; de Ard, la familio de la Ardidoj; de Naaman, la familio de la Naamanidoj. |
LXX(o) |
(26:44) ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥ï¥í¥ó¥ï ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥â¥á¥ë¥å ¥á¥ä¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥í¥ï¥å¥ì¥á¥í ¥ó¥ø ¥á¥ä¥á¥ñ ¥ä¥ç¥ì¥ï? ¥ï ¥á¥ä¥á¥ñ¥é ¥ó¥ø ¥í¥ï¥å¥ì¥á¥í ¥ä¥ç¥ì¥ï? ¥ï ¥í¥ï¥å¥ì¥á¥í¥é |