Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 10Àå 25Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´ÙÀ½À¸·Î ´Ü ÀÚ¼Õ Áø¿µÀÇ ±º±â¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚµéÀÌ ±×µéÀÇ Áø¿µº°·Î ÇàÁøÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ ±º´ë´Â ¸ðµç Áø¿µÀÇ ¸¶Áö¸· Áø¿µÀ̾ú´õ¶ó ´Ü ±º´ë´Â ¾Ï¹Ì»ñ´ëÀÇ ¾Æµé ¾ÆÈ÷¿¡¼¿ÀÌ À̲ø¾ú°í
 KJV And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 NIV Finally, as the rear guard for all the units, the divisions of the camp of Dan set out, under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.
 °øµ¿¹ø¿ª ´ÙÀ½À¸·Î ´Ü ÀÚ¼ÕµéÀÌ ºÎ´ë¸¦ Æí¼ºÇÏ¿© ±â¸¦ ¾Õ¼¼¿ì°í ³ª¼¹´Âµ¥, ±× ºÎ´ë »ç·É°üÀº ¾Ï¹Ì»ç¶§ÀÇ ¾Æµé ¾ÆÈ÷¿¡Á©À̾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ´ÙÀ½À¸·Î ´Ü ÀÚ¼ÕµéÀÌ ºÎ´ë¸¦ Æí¼ºÇÏ¿© ±â¸¦ ¾Õ¼¼¿ì°í ³ª¼¹´Âµ¥ ±× ºÎ´ë »ç·É°üÀº ¾Ï¹Ì»ñ´ëÀÇ ¾Æµé ¾ÆÈ÷¿¡¼¿À̾ú´Ù.
 Afr1953 Toe het weggetrek die vaandel van die laer van Dan se kinders wat, volgens hulle le?rafdelings, die agterhoede vir al die le?rs was; en oor sy afdeling was Ahi?ser, die seun van Amm¢®saddai.
 BulVeren ¬ª ¬Ù¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¥¬Ñ¬ß, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬á¬à¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ß¬Ú ¬à¬ä ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬à¬Ó¬Ö, ¬ã¬Ö ¬Ó¬Õ¬Ú¬Ô¬ß¬Ñ ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬Ó¬à¬Û¬ß¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ. ¬ª ¬ß¬Ñ¬Õ ¬Ó¬à¬Û¬ß¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬Þ¬å ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬¡¬ç¬Ú¬Ö¬Ù¬Ö¬â, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬¡¬Þ¬Ú¬ã¬Ñ¬Õ¬Ñ¬Û.
 Dan S? br©ªd Daniternes Lejr op under sit Felttegn som Bagtrop i hele Lejrtoget, H©¡rafdeling for H©¡rafdeling; deres H©¡r f©ªrtes af Ahiezer, Ammisjaddajs S©ªn.
 GerElb1871 Und das Panier des Lagers der Kinder Dan, welches die Nachhut aller Lager bildete, brach auf nach ihren Heeren; und ?ber sein Heer war Achieser, der Sohn Ammischaddais.
 GerElb1905 Und das Panier des Lagers der Kinder Dan, welches die Nachhut aller Lager bildete, brach auf nach ihren Heeren; und ?ber sein Heer war Achieser, der Sohn Ammischaddais.
 GerLut1545 Danach zog das Panier des Lagers der Kinder Dan mit ihrem Heer; und so waren die Lager alle auf. Und Ahi-Eser, der Sohn Ammi-Saddais, war ?ber ihr Heer.
 GerSch Darnach zog das Panier des Lagers der Kinder Dan samt seinen Heerscharen, und sie zogen als Nachhut aller Lager; und Ahieser, der Sohn Ammi-Schaddais, war ?ber ihr Heer;
 UMGreek ¥Å¥ð¥å¥é¥ó¥á ¥å¥ò¥ç¥ê¥ø¥è¥ç ¥ç ¥ò¥ç¥ì¥á¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥ï¥ð¥å¥ä¥ï¥ô ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥Ä¥á¥í ¥ê¥á¥ó¥ï¥ð¥é¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥ï¥ð¥å¥ä¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á ¥ó¥á¥ã¥ì¥á¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í, ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥å¥ô¥ì¥á¥ó¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ó¥ï ¥Á¥ö¥é¥å¥æ¥å¥ñ ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ì¥ì¥é¥ò¥á¥ä¥á¥é.
 ACV And the standard of the camp of the sons of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their armies, and over his army was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 AKJV And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rear guard of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 ASV And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 BBE And the flag of the children of Dan, whose tents were moved last of all, went forward with their armies: and at the head of his army was Ahiezer, the son of Ammishaddai.
 DRC The last of all the camp marched the sons of Dan by their troops, in whose army the prince was Ahiezer the son of Ammisaddai.
 Darby And the standard of the camp of the children of Dan set forward, the rear-guard of all the camps according to their hosts, and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai;
 ESV Then (See ch. 2:25-31) the standard of the camp of the people of Dan, acting as the ([Josh. 6:9]) rear guard of all the camps, set out by their companies, and over their company was (ch. 1:12) Ahiezer the son of Ammishaddai.
 Geneva1599 Last, the standerd of the hoste of the children of Dan marched, gathering all ye hostes according to their armies: and ouer his bande was Ahiezer the sonne of Ammishaddai.
 GodsWord As a rear guard for the whole camp, the armies led by Dan's descendants broke camp last with their flag in front. Ahiezer, son of Ammishaddai, was in command.
 HNV The standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their armies.Ahiezer the son of Ammishaddai was over his army.
 JPS And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts; and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 Jubilee2000 Then the standard of the camp of the sons of Dan set forward according to their armies, gathering together all the camps, and over his host [was] Ahiezer, the son of Ammishaddai.
 LITV And the standard of the camp of the sons of Dan pulled up, to the rear of all the camps, by their armies. And over its army was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 MKJV And the standard of the camp of the sons of Dan set forward, the rear guard of all the camps throughout their army. And over his army was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 RNKJV And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 RWebster And the standard of the camp of the children of Dan moved forward , which was the rear guard of all the camps throughout their hosts : and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai .
 Rotherham Then set forward the standard of the camp of the sons of Dan, bringing up the rear of all the camps, by their hosts,?and over his own host, Ahiezur, son of Ammishaddai;
 UKJV And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rear guard of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
 WEB The standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their armies.Ahiezer the son of Ammishaddai was over his army.
 Webster And the standard of the camp of the children of Dan moved forward, [which was] the rear-ward of all the camps throughout their hosts: and over his host [was] Ahiezer the son of Ammishaddai.
 YLT And the standard of the camp of the sons of Dan hath journeyed (rearward to all the camps), by their hosts, and over its host is Ahiezer son of Ammishaddai.
 Esperanto Kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la Danidoj, la finulo de cxiuj tendaroj, laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis Ahxiezer, filo de Amisxadaj.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥á¥ñ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ó¥á¥ã¥ì¥á ¥ð¥á¥ñ¥å¥ì¥â¥ï¥ë¥ç? ¥ô¥é¥ø¥í ¥ä¥á¥í ¥å¥ò¥ö¥á¥ó¥ï¥é ¥ð¥á¥ò¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ð¥á¥ñ¥å¥ì¥â¥ï¥ë¥ø¥í ¥ò¥ô¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥ø? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥á¥ö¥é¥å¥æ¥å¥ñ ¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ì¥é¥ò¥á¥ä¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø