Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 7Àå 86Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç ÇâÀ» ä¿î ±Ý ±×¸©ÀÌ ¿­µÑÀÌ´Ï ¼º¼ÒÀÇ ¼¼°Ö·Î °¢°¢ ¿­ ¼¼°Ö ¹«°Ô¶ó ±× ±×¸©ÀÇ ±ÝÀÌ ¸ðµÎ ¹éÀÌ½Ê ¼¼°ÖÀÌ¿ä
 KJV The golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty shekels.
 NIV The twelve gold dishes filled with incense weighed ten shekels each, according to the sanctuary shekel. Altogether, the gold dishes weighed a hundred and twenty shekels.
 °øµ¿¹ø¿ª ±ÝÀÜ ¿­ µÑÀº ÇâÀ» ´ã´Â °ÍÀε¥ Çϳª°¡ ¼º¼ÒÀÇ ¼¼°Ö·Î ½Ê ¼¼°Ö¾¿ ³ª°¡´Â °ÍÀ̾úÀ¸¹Ç·Î ÀÌ Àܵ鿡´Â ±ÝÀÌ ¸ðµÎ ¹é ÀÌ½Ê ¼¼°ÖÀÌ µé¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±ÝÀÜ ¿­ µÑÀº ÇâÀ» ´ã´Â °ÍÀε¥ Çϳª°¡ ¼º¼ÒÀÇ ¼¼°Ö·Î 10¼¼°Ö¾¿ ³ª°¡´Â °ÍÀ̾úÀ¸¹Ç·Î ÀÌ Àܵ鿡´Â ±ÝÀÌ ¸ðµÎ 120¼¼°ÖÀÌ µé¾ú´Ù.
 Afr1953 twaalf goue rookpanne, vol reukwerk; elke rookpan tien sikkels volgens die sikkel van die heiligdom; al die goud van die rookpanne was honderd en twintig sikkels.
 BulVeren ¬¥¬Ó¬Ñ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬ß¬Ú ¬ä¬Ñ¬Þ¬ñ¬ß¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬á¬ì¬Ý¬ß¬Ú ¬ã ¬ä¬Ñ¬Þ¬ñ¬ß; ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú ¬ä¬Ñ¬Þ¬ñ¬ß¬ß¬Ú¬Ü ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬à¬ä ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý¬Ñ, ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬Ý¬Ú¬ë¬Ö¬ä¬à, ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬à¬ä¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ä¬Ñ¬Þ¬ñ¬ß¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã¬ä¬à ¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý¬Ñ.
 Dan 12 Guldkander, fyldte med R©ªgelse, hver p? 10 Sekel efter hellig V©¡gt, alle Guldkander tilsammen 120 Sekel.
 GerElb1871 zw?lf goldene Schalen voll R?ucherwerk, je zehn Sekel eine Schale, nach dem Sekel des Heiligtums: alles Gold der Schalen 120 Sekel.
 GerElb1905 zw?lf goldene Schalen voll R?ucherwerk, je zehn Sekel eine Schale, nach dem Sekel des Heiligtums: alles Gold der Schalen hundertzwanzig Sekel.
 GerLut1545 Und der zw?lf g?ldenen L?ffel voll R?uchwerks hatte je einer zehn Sekel, nach dem Sekel des Heiligtums, da©¬ die Summa Goldes an den L?ffeln trug hundertundzwanzig Sekel.
 GerSch Und von den zw?lf goldenen Schalen voll R?ucherwerk wog jede zehn Schekel nach dem Schekel des Heiligtums, also da©¬ die Summe des Goldes an den Schalen hundertundzwanzig Schekel betrug.
 UMGreek ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á¥ó¥ï¥ä¥ï¥ö¥ï¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥é ¥ä¥ø¥ä¥å¥ê¥á, ¥ð¥ë¥ç¥ñ¥å¥é? ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á¥ó¥ï?, ¥á¥ð¥ï ¥ä¥å¥ê¥á ¥ò¥é¥ê¥ë¥ø¥í ¥ï ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á¥ó¥ï¥ä¥ï¥ö¥ï? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥á¥ã¥é¥ï¥í ¥á¥ð¥á¥í ¥ó¥ï ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á¥ó¥ï¥ä¥ï¥ö¥ø¥í ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥ò¥é¥ê¥ë¥ø¥í.
 ACV The twelve golden spoons, full of incense, weighed ten shekels apiece, according to the shekel of the sanctuary. All the gold of the spoons was a hundred and twenty shekels.
 AKJV The golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty shekels.
 ASV the twelve golden spoons, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of the spoons a hundred and twenty shekels ;
 BBE The weight of the twelve gold spoons of spice for burning was ten shekels for every one, by the scale of the holy place; all the gold of the spoons was a hundred and twenty shekels;
 DRC Twelve little mortars of gold full of incense, weighing ten sides apiece, by the weight of the sanctuary: that is, in all a hundred and twenty sides of gold.
 Darby twelve golden cups full of incense, each cup of ten shekels , according to the shekel of the sanctuary: all the gold of the cups, a hundred and twenty shekels .
 ESV the twelve golden dishes, full of incense, weighing 10 shekels apiece according to the shekel of the sanctuary, all the gold of the dishes being 120 shekels;
 Geneva1599 Twelue incense cups of gold ful of incense, conteining ten shekels euery cup, after the shekell of the Sanctuarie: all the gold of the incense cups was an hundreth and twentie shekels.
 GodsWord The 12 gold dishes filled with incense weighed 4 ounces each using the standard weight of the holy place. Together all the gold dishes weighed about 3 pounds.
 HNV the twelve golden ladles, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of theladles weighed one hundred twenty shekels;
 JPS twelve golden pans, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of the pans a hundred and twenty shekels;
 Jubilee2000 The twelve golden spoons full of incense, ten [shekels] apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of the spoons [was] one hundred and twenty [shekels].
 LITV twelve golden pans full of incense, ten to this and ten to that pan, according to the sanctuary shekel; all the gold of the pans was a hundred and twenty.
 MKJV twelve golden pans, full of incense, ten shekels each, according to the sanctuary shekel. All the gold of the pans was a hundred and twenty shekels .
 RNKJV The golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty shekels.
 RWebster The golden spoons were twelve , full of incense , weighing ten shekels apiece , after the shekel of the sanctuary : all the gold of the spoons was an hundred and twenty shekels .
 Rotherham twelve spoons of gold full of incense, ten shekels each spoon by the shekel of the sanctuary,?all the gold of the spoons, a hundred and twenty shekels .
 UKJV The golden spoons were twelve, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons was an hundred and twenty shekels.
 WEB the twelve golden ladles, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of theladles weighed one hundred twenty shekels;
 Webster The golden spoons [were] twelve, full of incense, [weighing] ten [shekels] apiece, after the shekel of the sanctuary: all the gold of the spoons [was] a hundred and twenty [shekels].
 YLT Golden spoons are twelve, full of perfume; ten shekels each spoon, by the shekel of the sanctuary; all the gold of the spoons is a hundred and twenty shekels ;
 Esperanto Da oraj kuleroj plenaj de incenso estis dek du; po dek sikloj havis cxiu kulero, laux la sankta siklo; la tuta oro de la kuleroj estis cent dudek sikloj.
 LXX(o) ¥è¥ô¥é¥ò¥ê¥á¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥á¥é ¥ä¥ø¥ä¥å¥ê¥á ¥ð¥ë¥ç¥ñ¥å¥é? ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ð¥á¥í ¥ó¥ï ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥è¥ô¥é¥ò¥ê¥ø¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø