¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 27Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
µ¿ÂÊÀ» ÇâÇÏ¿© ¶ã µ¿ÂÊÀÇ ³Êºñµµ ½® ±ÔºøÀÌ µÉÁö¸ç |
KJV |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
NIV |
On the east end, toward the sunrise, the courtyard shall also be fifty cubits wide. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÇØ°¡ ¶ß´Â ÂÊÀÎ Á¤¸éÀÇ ±æÀ̵µ ¿À½Ê ôÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÇØ°¡ ¶ß´ÂÂÊÀÎ Á¤¸éÀÇ ±æÀ̵µ ½®ÀÚ´Ù. |
Afr1953 |
En die breedte van die voorhof aan die oostekant, teen sonop, vyftig el -- |
BulVeren |
¬º¬Ú¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ó¬à¬â¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ñ, ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ú¬Ù¬Ô¬â¬Ö¬Ó, ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬á¬Ö¬ä¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ. |
Dan |
og Forg?rdens Bredside mod ¨ªst skal v©¡re halvtredsindstyve Alen lang. |
GerElb1871 |
Und die Breite des Vorhofs an der Ostseite, gegen Aufgang, f?nfzig Ellen: |
GerElb1905 |
Und die Breite des Vorhofs an der Ostseite, gegen Aufgang, f?nfzig Ellen: |
GerLut1545 |
Gegen dem Morgen aber soll die Breite des Hofes haben f?nfzig Ellen, |
GerSch |
Gegen Morgen aber, gegen Aufgang, soll die Breite des Vorhofs f?nfzig Ellen betragen; |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ç? ¥á¥ô¥ë¥ç? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥é¥ê¥ï¥í ¥ð¥ë¥å¥ô¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥á? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í. |
ACV |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
AKJV |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
ASV |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
BBE |
And on the east side the space is to be fifty cubits wide. |
DRC |
In that breadth also of the court, which looketh to the east, there shall be fifty cubits. |
Darby |
--And the breadth of the court on the east side, eastward, fifty cubits; |
ESV |
The breadth of the court on the front to the east shall be fifty cubits. |
Geneva1599 |
And the breadth of the court, Eastwarde full East shall haue fiftie cubites. |
GodsWord |
On the east end, facing the rising sun, the courtyard should also be 75 feet wide. |
HNV |
The breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
JPS |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
Jubilee2000 |
And the breadth of the court on the side of the rising [sun] to the east [shall be] fifty cubits. |
LITV |
And the width of the court for the east side eastward fifty cubits; |
MKJV |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
RNKJV |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
RWebster |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits . |
Rotherham |
And, the breadth of the court on the east side eastward, fifty cubits; |
UKJV |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
WEB |
The breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. |
Webster |
And the breadth of the court on the east side eastward [shall be] fifty cubits. |
YLT |
And for the breadth of the court at the east side, eastward, are fifty cubits. |
Esperanto |
Kaj lauxlargxe de la korto, sur la flanko orienta, estu kurtenoj, havantaj la longon de kvindek ulnoj. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥ñ¥ï? ¥ó¥ç? ¥á¥ô¥ë¥ç? ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ï? ¥í¥ï¥ó¥ï¥í ¥é¥ò¥ó¥é¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥ç¥ö¥å¥ø¥í ¥ò¥ó¥ô¥ë¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥â¥á¥ò¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥ê¥á |