Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  출애굽기 20장 16절
 개역개정 네 이웃에 대하여 거짓 증거하지 말라
 KJV Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
 NIV "You shall not give false testimony against your neighbor.
 공동번역 이웃에게 불리한 거짓 증언을 못한다.
 북한성경 이웃에게 불리한 거짓 증언을 못한다.
 Afr1953 Jy mag geen valse getuienis teen jou naaste spreek nie.
 BulVeren Не свидетелствай лъжливо против ближния си.
 Dan Du m? ikke sige falsk Vidnesbyrd imod din Næste!
 GerElb1871 Du sollst kein falsches Zeugnis ablegen wider deinen N?chsten. -
 GerElb1905 Du sollst kein falsches Zeugnis ablegen wider deinen N?chsten. -
 GerLut1545 Du sollst kein falsch Zeugnis reden wider deinen N?chsten.
 GerSch Du sollst kein falsches Zeugnis reden wider deinen N?chsten!
 UMGreek Μη ψευδομαρτυρηση? κατα του πλησιον σου μαρτυριαν ψευδη.
 ACV Thou shall not bear false witness against thy neighbor.
 AKJV You shall not bear false witness against your neighbor.
 ASV Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.
 BBE Do not give false witness against your neighbour.
 DRC Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
 Darby Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
 ESV (ch. 23:1; Prov. 19:5, 9; 21:28; 24:28; 25:18; Cited Matt. 19:18; See Deut. 19:16-20) You shall not bear false witness against your neighbor.
 Geneva1599 Thou shalt not beare false witnes against thy neighbour.
 GodsWord "Never lie when you testify about your neighbor.
 HNV “You shall not give false testimony against your neighbor.
 JPS Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
 Jubilee2000 Thou shalt not give false testimony against thy neighbour.
 LITV You shall not testify a witness of falsehood against your neighbor.
 MKJV You shall not bear false witness against your neighbor.
 RNKJV Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
 RWebster Thou shalt not bear false witness against thy neighbour .
 Rotherham Thou shalt not testify against thy neighbour, with a witness of falsehood.
 UKJV You shall not bear false witness against your neighbour.
 WEB “You shall not give false testimony against your neighbor.
 Webster Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.
 YLT `Thou dost not answer against thy neighbour a false testimony.
 Esperanto Ne parolu kontraux via proksimulo malveran ateston.
 LXX(o) ου ψευδομαρτυρησει? κατα του πλησιον σου μαρτυριαν ψευδη


    





  인기검색어
kcm  2506188
교회  1377053
선교  1336613
예수  1262867
설교  1048566
아시아  954204
세계  934179
선교회  900149
사랑  889240
바울  882309


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진