Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 5Àå 28Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶ó¸ßÀº ¹éÆÈ½ÊÀÌ ¼¼¿¡ ¾ÆµéÀ» ³º°í
 KJV And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
 NIV When Lamech had lived 182 years, he had a son.
 °øµ¿¹ø¿ª ¶ó¸ßÀº ¹é ÆÈ½Ê ÀÌ ¼¼¿¡ ¾ÆµéÀ» ³º°í
 ºÏÇѼº°æ ¶ó¸ßÀº 182»ì¿¡ ¾ÆµéÀ» ³º°í
 Afr1953 Toe Lameg honderd twee en tagtig jaar oud was, het hy 'n seun verwek
 BulVeren ¬­¬Ñ¬Þ¬Ö¬ç ¬Ø¬Ú¬Ó¬ñ ¬ã¬ä¬à ¬à¬ã¬Ö¬Þ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ö ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú ¬Ú ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬ã¬Ú¬ß,
 Dan Da Lemek havde levet 182 ?r, avlede han en S©ªn,
 GerElb1871 Und Lamech lebte 182 Jahre und zeugte einen Sohn.
 GerElb1905 Und Lamech lebte hundertzweiundachtzig Jahre und zeugte einen Sohn.
 GerLut1545 Lamech war hundertzweiundachtzig Jahre alt und zeugete einen Sohn
 GerSch Lamech war 182 Jahre alt, als er einen Sohn zeugte;
 UMGreek ¥Å¥æ¥ç¥ò¥å ¥ä¥å ¥ï ¥Ë¥á¥ì¥å¥ö ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ï¥ã¥ä¥ï¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ä¥ô¥ï ¥å¥ó¥ç, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ô¥é¥ï¥í
 ACV And Lamech lived a hundred eighty-two years, and begot a son.
 AKJV And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
 ASV And Lamech lived a hundred eighty and two years, and begat a son:
 BBE And Lamech was a hundred and eighty-two years old when he had a son:
 DRC And Lamech lived a hundred and eighty-two years, and begot a son.
 Darby And Lemech lived a hundred and eighty-two years, and begot a son.
 ESV When Lamech had lived 182 years, he fathered a son
 Geneva1599 Then Lamech liued an hundreth eightie and two yeeres, and begate a sonne,
 GodsWord When Lamech was 182 years old, he became the father of a son.
 HNV Lamech lived one hundred eighty-two years, and became the father of a son,
 JPS And Lamech lived a hundred eighty and two years, and begot a son.
 Jubilee2000 And Lamech lived one hundred eighty-two years and begat a son;
 LITV And Lamech lived one hundred and eighty two years and fathered a son.
 MKJV And Lamech lived one hundred and eighty-two years and fathered a son.
 RNKJV And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
 RWebster And Lamech lived an hundred eighty and two years , and begat a son :
 Rotherham And Lamech lived, a hundred and eighty-two years,?and begat a son;
 UKJV And Lamech lived an hundred eighty and two years, and brings forth a son:
 WEB Lamech lived one hundred eighty-two years, and became the father of a son,
 Webster And Lamech lived a hundred eighty and two years; and begat a son:
 YLT And Lamech liveth an hundred and eighty and two years, and begetteth a son,
 Esperanto Kaj Lemehx vivis cent okdek du jarojn, kaj naskigxis al li filo.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥æ¥ç¥ò¥å¥í ¥ë¥á¥ì¥å¥ö ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ï¥ã¥ä¥ï¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ï¥ê¥ó¥ø ¥å¥ó¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ô¥é¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø