¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 5Àå 14Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×´Â ±¸¹é½Ê ¼¼¸¦ »ì°í Á×¾ú´õ¶ó |
KJV |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died. |
NIV |
Altogether, Kenan lived 910 years, and then he died. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÄɳÀº ¸ðµÎ ±¸¹é ½Ê ³âÀ» »ì°í Á×¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
°Ô³Àº ¸ðµÎ 910³âÀ» »ì°í Á×¾ú´Ù. |
Afr1953 |
So was dan al die dae van Kenan nege honderd en tien jaar, en hy het gesterwe. |
BulVeren |
¬ª ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬ß¬Ú ¬ß¬Ñ ¬¬¬Ñ¬Ú¬ß¬Ñ¬ß ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬Ö¬Ó¬Ö¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ú ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú, ¬Ú ¬å¬Þ¬â¬ñ. |
Dan |
s?ledes blev Kenans fulde Levetid 910 ?r, og derp? d©ªde han. |
GerElb1871 |
Und alle Tage Kenans waren 910 Jahre, und er starb. - |
GerElb1905 |
Und alle Tage Kenans waren neunhundertzehn Jahre, und er starb. - |
GerLut1545 |
da©¬ sein ganzes Alter ward neunhundertundzehn Jahre, und starb. |
GerSch |
also da©¬ Kenans ganzes Alter 910 Jahre betrug, da er starb. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥é¥í¥á¥í ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥á¥é¥í¥á¥í ¥å¥í¥í¥å¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á ¥ä¥å¥ê¥á ¥å¥ó¥ç ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥è¥á¥í¥å. |
ACV |
And all the days of Kenan were nine hundred and ten years, and he died. |
AKJV |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died. |
ASV |
and all the days of Kenan were nine hundred and ten years: and he died. |
BBE |
And all the years of Kenan's life were nine hundred and ten; and he came to his end. |
DRC |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died. |
Darby |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died. |
ESV |
Thus all the days of Kenan were 910 years, and he died. |
Geneva1599 |
So all the dayes of Kenan were nine hundreth and tenne yeeres: and he died. |
GodsWord |
Kenan lived a total of 910 years; then he died. |
HNV |
and all the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died. |
JPS |
And all the days of Kenan were nine hundred and ten years; and he died. |
Jubilee2000 |
and all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died. |
LITV |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years. And he died. |
MKJV |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died. |
RNKJV |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died. |
RWebster |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years : and he died . |
Rotherham |
and all the days of Kenan were, nine hundred and ten years,?and he died. |
UKJV |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died. |
WEB |
and all the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died. |
Webster |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died. |
YLT |
And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dieth. |
Esperanto |
Kaj la tuta vivo de Kenan estis nauxcent dek jaroj, kaj li mortis. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥ï¥í¥ó¥ï ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é ¥ê¥á¥é¥í¥á¥í ¥å¥í¥í¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥ê¥á ¥å¥ó¥ç ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥è¥á¥í¥å¥í |