Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 2Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¼Â° °­ÀÇ À̸§Àº Èýµ¥°ÖÀ̶ó ¾Ñ¼ö¸£ µ¿ÂÊÀ¸·Î Èê·¶À¸¸ç ³Ý° °­Àº À¯ºê¶óµ¥´õ¶ó
 KJV And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
 NIV The name of the third river is the Tigris; it runs along the east side of Asshur. And the fourth river is the Euphrates.
 °øµ¿¹ø¿ª ¼Â° °­ÁÙ±âÀÇ À̸§Àº Ƽ±×¸®½º¶ó Çϴµ¥, ¾Æ½Ã¸®¾Æ µ¿ÂÊÀ¸·Î È帣°í ÀÖ¾ú°í, ³Ý° °­ÁÙ±âÀÇ À̸§Àº À¯ÇÁ¶óÅ×½º¶ó ÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¼Â° °­ÁÙ±âÀÇ À̸§Àº Èýµ¥°ÖÀ̶ó Çϴµ¥ ¾Ñ¼ö¸£ µ¿ÂÊÀ¸·Î È帣°í ÀÖ¾ú°í ³Ý° °­ÁÙ±âÀÇ À̸§Àº À¯ºê¶óµ¥½º¶ó°í ÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 En die naam van die derde rivier is die Hidd?kel. Dit is hy wat oos van Assur loop. En die vierde rivier is die Frat.
 BulVeren ¬ª¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ä¬â¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬â¬Ö¬Ü¬Ñ ¬Ö ¬´¬Ú¬Ô¬ì¬â; ¬ä¬ñ ¬Ö, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬ä¬Ö¬é¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬ä¬à¬Ü ¬à¬ä ¬¡¬ã¬Ú¬â¬Ú¬ñ. ¬¡ ¬é¬Ö¬ä¬Ó¬ì¬â¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬â¬Ö¬Ü¬Ñ ¬Ö ¬¦¬æ¬â¬Ñ¬ä.
 Dan Den tredje Flod hedder Hiddekel; den l©ªber ©ªsten om Assyrien. Den fjerde Flod er Frat.
 GerElb1871 Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel; (der Tigris) dieser ist es, der vor Assyrien flie©¬t. Und der vierte Flu©¬, das ist der Phrath. (der Euphrath)
 GerElb1905 Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel; (der Tigris) dieser ist es, der vor Assyrien flie©¬t. Und der vierte Flu©¬, das ist der Phrath. (der Euphrath)
 GerLut1545 Das dritte Wasser hei©¬t Hiddekel, das fleu©¬t von Assyrien. Das vierte Wasser ist der Phrath.
 GerSch Der dritte Strom hei©¬t Hidekel; das ist der, welcher ?stlich von Assur flie©¬t. Der vierte Strom ist der Euphrat.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ï¥í¥ï¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ï¥ó¥á¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ñ¥é¥ó¥ï¥ô, ¥Ó¥é¥ã¥ñ¥é? ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥ñ¥å¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥á? ¥ó¥ç? ¥Á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥á?. ¥Ï ¥ä¥å ¥ð¥ï¥ó¥á¥ì¥ï? ¥ï ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ï?, ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥Å¥ô¥õ¥ñ¥á¥ó¥ç?.
 ACV And the name of the third river is Hiddekel Tigris. That is it which goes in front of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
 AKJV And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goes toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
 ASV And the name of the third river is (1) Hiddekel: that is it which goeth (2) in front of Assyria. And the fourth river is the Euphrates. (1) That is Tigris 2) Or towards the east of )
 BBE And the name of the third river is Tigris, which goes to the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
 DRC And the name of the third river is Tigris: the same passeth along by the Assyrians. And the fourth river is Euphrates.
 Darby And the name of the third river is Hiddekel: that is it which flows forward toward Asshur. And the fourth river, that is Euphrates.
 ESV And the name of the third river is the (Dan. 10:4) Tigris, which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
 Geneva1599 The name also of the third riuer is Hiddekel: this goeth toward the Eastside of Asshur: and the fourth riuer is Perath)
 GodsWord The name of the third river is Tigris. This is the one that flows east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
 HNV The name of the third river is Hiddekel: this is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
 JPS And the name of the third river is Tigris; (Heb. Hiddekel.) that is it which goeth toward the east of Asshur. And the fourth river is the Euphrates.
 Jubilee2000 And the name of the third river [is] Hiddekel; this [is] that which goes toward the east of Assyria. And the fourth river [is] Euphrates.
 LITV And the name of the third river is Tigris; it is the one going east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
 MKJV And the name of the third river is Tigris; it is that which goes toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
 RNKJV And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
 RWebster And the name of the third river is Hiddekel : which floweth toward the east of Assyria . And the fourth river is Euphrates . {toward...: or, eastward to Assyria}
 Rotherham And, the name of the third river, is Hiddekel, the same, is that which goeth in front of Assyria; and the fourth river, is Euphrates.
 UKJV And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goes toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
 WEB The name of the third river is Hiddekel: this is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
 Webster And the name of the third river [is] Hiddekel: which floweth toward the east of Assyria. And the fourth river [is] Euphrates.
 YLT and the name of the third river is Hiddekel, it is that which is going east of Asshur; and the fourth river is Phrat.
 Esperanto Kaj la nomo de la tria rivero estas HXidekel; gxi estas tiu, kiu fluas antaux Asirio. Kaj la kvara rivero estas Euxfrato.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ð¥ï¥ó¥á¥ì¥ï? ¥ï ¥ó¥ñ¥é¥ó¥ï? ¥ó¥é¥ã¥ñ¥é? ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ï ¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ê¥á¥ó¥å¥í¥á¥í¥ó¥é ¥á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥ø¥í ¥ï ¥ä¥å ¥ð¥ï¥ó¥á¥ì¥ï? ¥ï ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ï? ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥ó¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø