|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 7Àå 23Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ȸñÁ¦¹°·Î ¼Ò µÎ ¸¶¸®¿Í ¼ý¾ç ´Ù¼¸ ¸¶¸®¿Í ¼ý¿°¼Ò ´Ù¼¸ ¸¶¸®¿Í ÀÏ³â µÈ ¾î¸° ¼ý¾ç ´Ù¼¸ ¸¶¸®¶ó ÀÌ´Â ¼ö¾ËÀÇ ¾Æµé ´À´Ù³ÚÀÇ Çå¹°À̾ú´õ¶ó |
KJV |
And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
NIV |
and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old, to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Nethanel son of Zuar. |
°øµ¿¹ø¿ª |
Ä£±³Á¦¹°·Î´Â ¼ö¼Ò µÎ ¸¶¸®¿Í ¼ö¾ç ´Ù¼¸ ¸¶¸®, ¼ö¿°¼Ò »õ³¢ ´Ù¼¸ ¸¶¸®, ÀÏ ³â µÈ ¾î¸° ¼ö¾ç ´Ù¼¸ ¸¶¸®¿´´Ù. À̰ÍÀÌ ¼ö¾ËÀÇ ¾Æµé ´À´Ù³ÚÀÌ ¹ÙÄ£ ¿¹¹°À̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ȸñÁ¦¹°·Î´Â ¼ö¼Ò µÎ ¸¶¸®¿Í ¼ö¾ç ´Ù¼¸ ¸¶¸®, ¼ö¿°¼Ò »õ³¢ ´Ù¼¸ ¸¶¸®, 1³âµÈ ¾î¸° ¼ö¾ç ´Ù¼¸ ¸¶¸®¿´´Ù. À̰ÍÀÌ ¼ö¾ËÀÇ ¾Æµé ´À´Ü¿¤ÀÌ ¹ÙÄ£ ·Ê¹°À̾ú´Ù. |
Afr1953 |
en as dankoffer: twee beeste, vyf ramme, vyf bokramme, vyf jaaroud lammers. Dit was die offer van Net?ne?l, die seun van Suar. |
BulVeren |
¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬á¬â¬Ú¬Þ¬Ú¬â¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬ß¬Ñ ¬Ø¬Ö¬â¬ä¬Ó¬Ñ ? ¬Õ¬Ó¬Ö ¬Ô¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬Ñ, ¬á¬Ö¬ä ¬à¬Ó¬Ö¬ß¬Ñ, ¬á¬Ö¬ä ¬Ü¬à¬Ù¬Ö¬Ý¬Ñ ¬Ú ¬á¬Ö¬ä ¬Ö¬Õ¬ß¬à¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ê¬ß¬Ú ¬Ñ¬Ô¬ß¬Ö¬ä¬Ñ. ¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ú¬Ý, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬³¬å¬Ñ¬â. |
Dan |
og til Takoffer to Stykker Hornkv©¡g, fem V©¡dre, fem Bukke og fem ?rgamle Lam. Det var Neanels, Zuars S©ªns, Offergave. |
GerElb1871 |
und zum Friedensopfer zwei Rinder, f?nf Widder, f?nf B?cke, f?nf einj?hrige L?mmer. Das war die Opfergabe Nethaneels, des Sohnes Zuars. |
GerElb1905 |
und zum Friedensopfer zwei Rinder, f?nf Widder, f?nf B?cke, f?nf einj?hrige L?mmer. Das war die Opfergabe Nethaneels, des Sohnes Zuars. |
GerLut1545 |
und zum Dankopfer zwei Rinder, f?nf Widder, f?nf B?cke und f?nf j?hrige L?mmer. Das ist die Gabe Nethaneels, des Sohns Zuars. |
GerSch |
und zum Dankopfer zwei Rinder, f?nf Widder, f?nf B?cke und f?nf einj?hrige L?mmer. Das ist das Opfer Netaneels, des Sohnes Zuars. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥í ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥é¥ê¥ç¥í, ¥ä¥ô¥ï ¥â¥ï¥á?, ¥ê¥ñ¥é¥ï¥ô? ¥ð¥å¥í¥ó¥å, ¥ó¥ñ¥á¥ã¥ï¥ô? ¥ð¥å¥í¥ó¥å, ¥á¥ñ¥í¥é¥á ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ò¥é¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥å. ¥Ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥ç¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥ä¥ø¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Í¥á¥è¥á¥í¥á¥ç¥ë, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ï¥ô¥á¥ñ. |
ACV |
and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs a year old. This was the oblation of Nethanel the son of Zuar. |
AKJV |
And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
ASV |
and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs a year old: this was the oblation of Nethanel the son of Zuar. |
BBE |
And for the peace-offerings, two oxen, five male sheep, five he-goats, five he-lambs of the first year: this was the offering of Nethanel, the son of Zuar. |
DRC |
And for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five buck goats, five lambs of a year old. This was the offering of Nathanael the son of Suar. |
Darby |
and for a sacrifice of peace-offering, two oxen, five rams, five he-goats, five yearling lambs. This was the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
ESV |
and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel the son of Zuar. |
Geneva1599 |
And for peace offrings, two bullockes, fiue rammes, fiue hee goates, fiue lambes of a yeere olde: this was the offring of Nethaneel the sonne of Zuar. |
GodsWord |
and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Nethanel, son of Zuar. |
HNV |
and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, five male lambs a year old. This was theoffering of Nethanel the son of Zuar. |
JPS |
and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Nethanel the son of Zuar. |
Jubilee2000 |
and for a sacrifice of peace: two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year. This [was] the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
LITV |
and for the sacrifice of the peace offering, two oxen, five rams, five he goats, five yearling he lambs. This was the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
MKJV |
and for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, five lambs of the first year. This was the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
RNKJV |
And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
RWebster |
And for a sacrifice of peace offerings , two oxen , five rams , five male goats , five lambs of the first year : this was the offering of Nethaneel the son of Zuar . |
Rotherham |
and, as peace-offering two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year,?this, was the offering of Nethanel, son of Zuar. |
UKJV |
And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
WEB |
and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, five male lambs a year old. This was theoffering of Nethanel the son of Zuar. |
Webster |
And for a sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five lambs of the first year: this [was] the offering of Nethaneel the son of Zuar. |
YLT |
and for a sacrifice of the peace-offerings two oxen, five rams, five he-goats, five lambs, sons of a year; this is the offering of Nethaneel son of Zuar. |
Esperanto |
kaj por pacofero du bovoj, kvin virsxafoj, kvin virkaproj, kvin jaragxaj sxafidoj. Tio estis la ofero de Netanel, filo de Cuar. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥í ¥ò¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ä¥á¥ì¥á¥ë¥å¥é? ¥ä¥ô¥ï ¥ê¥ñ¥é¥ï¥ô? ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥ó¥ñ¥á¥ã¥ï¥ô? ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥á¥ì¥í¥á¥ä¥á? ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ò¥é¥á? ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥ä¥ø¥ñ¥ï¥í ¥í¥á¥è¥á¥í¥á¥ç¥ë ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ò¥ø¥ã¥á¥ñ |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|