¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 103Àå 22Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿ÍÀÇ ÁöÀ¸½ÉÀ» ¹Þ°í ±×°¡ ´Ù½º¸®½Ã´Â ¸ðµç °÷¿¡ ÀÖ´Â ³ÊÈñ¿© ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇÏ¶ó ³» ¿µÈ¥¾Æ ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇ϶ó |
KJV |
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion; bless the LORD, O my soul. |
NIV |
Praise the LORD, all his works everywhere in his dominion. Praise the LORD, O my soul. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ÊÈñ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µé¾Æ, ±×°¡ ´Ù½º¸®´Â ¸ðµç °÷¿¡¼ ¾ßÈѸ¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó. ³» ¿µÈ¥¾Æ, ¾ßÈѸ¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
³ÊÈñ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µé¾Æ. ±×°¡ ´Ù½º¸®´Â ¸ðµç °÷¿¡¼ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó. ³» ¿µÈ¥¾Æ. ¿©È£¿Í¸¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó. |
Afr1953 |
Loof die HERE, al sy werke, op al die plekke van sy heerskappy! Loof die HERE, o my siel! |
BulVeren |
¬¢¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬ñ¬Û¬ä¬Ö ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Ó¬Ú¬Ö, ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Þ¬Ö¬ã¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬Ô¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à! ¬¢¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬ñ¬Û ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬Õ¬å¬ê¬à ¬Þ¬à¬ñ! |
Dan |
Lov HERREN, alt, hvad han skabte, p? hvert eneste Sted i hans Rige! Min Sj©¡l, lov HERREN! |
GerElb1871 |
Preiset Jehova, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Preise Jehova, meine Seele! |
GerElb1905 |
Preiset Jehova, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Preise Jehova, meine Seele! |
GerLut1545 |
Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner HERRSChaft! Lobe den HERRN, meine Seele! |
GerSch |
Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Lobe den HERRN, meine Seele! |
UMGreek |
¥Å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í, ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥é ¥ó¥ï¥ð¥ø ¥ó¥ç? ¥ä¥å¥ò¥ð¥ï¥ó¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. ¥Å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é, ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô, ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í. |
ACV |
Bless LORD, all ye his works in all places of his dominion. Bless LORD, O my soul. |
AKJV |
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul. |
ASV |
Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul. |
BBE |
Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul. |
DRC |
Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion, O my soul, bless thou the Lord. |
Darby |
Bless Jehovah, all his works, in all places of his dominion. Bless Jehovah, O my soul! |
ESV |
(Ps. 145:10) Bless the Lord, all his works,in all places of his dominion. (ver. 1, 2) Bless the Lord, O my soul! |
Geneva1599 |
Prayse the Lord, all ye his workes, in all places of his dominion: my soule, prayse thou the Lord. |
GodsWord |
Praise the LORD, all his creatures in all the places of his empire. Praise the LORD, my soul! |
HNV |
Praise the LORD, all you works of his,in all places of his dominion.Praise the LORD, my soul! |
JPS |
Bless the LORD, all ye His works, in all places of His dominion; bless the LORD, O my soul. |
Jubilee2000 |
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.: |
LITV |
Bless Jehovah, all His works in all the places of His dominion; bless Jehovah, O my soul. |
MKJV |
Bless the LORD, all His works in all places of His rule; bless the LORD, O my soul. |
RNKJV |
Bless ????, all his works in all places of his dominion: bless ????, O my soul. |
RWebster |
Bless the LORD , all his works in all places of his dominion : bless the LORD , O my soul . |
Rotherham |
Bless Yahweh, all ye his works, In all places of his dominion, Bless, O my soul, Yahweh. |
UKJV |
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul. |
WEB |
Praise Yahweh, all you works of his,in all places of his dominion.Praise Yahweh, my soul! |
Webster |
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul. |
YLT |
Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah! |
Esperanto |
Benu la Eternulon cxiuj Liaj kreitajxoj, En cxiuj lokoj de Lia regado. Benu, ho mia animo, la Eternulon. |
LXX(o) |
(102:22) ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥é ¥ó¥ï¥ð¥ø ¥ó¥ç? ¥ä¥å¥ò¥ð¥ï¥ó¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í |