Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 36Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ·Î´ÜÀÇ ÀÚ³à´Â È£¸®¿Í Ç츾°ú ·Î´ÜÀÇ ´©ÀÌ µõ³ª¿ä
 KJV And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
 NIV The sons of Lotan: Hori and Homam. Timna was Lotan's sister.
 °øµ¿¹ø¿ª ·ÎźÀº ¾Æµé È£¸®¿Í Ç츾À» µÎ¾ú´Ù. ±×·±µ¥ ¹Ù·Î ÀÌ ·ÎźÀÇ ´©À̰¡ µõ³ªÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ·Î´ÜÀº ¾Æµé È£¸®¿Í Ç츾À» µÎ¾ú´Ù. ±×·±µ¥ ¹Ù·Î ÀÌ ·Î´ÜÀÇ ´©À̰¡ µõ³ªÀÌ´Ù.
 Afr1953 En die seuns van Lotan was Hori en Hemam; en die suster van Lotan was Timna.
 BulVeren ¬¡ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬­¬à¬ä¬Ñ¬ß ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬·¬à¬â¬Ú ¬Ú ¬¦¬Þ¬Ñ¬Þ, ¬Ñ ¬ã¬Ö¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬­¬à¬ä¬Ñ¬ß ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬´¬Ñ¬Þ¬ß¬Ñ.
 Dan Lotans S©ªnner var Hori og Hemam, og Lotans S©ªster var Timna.
 GerElb1871 Und die S?hne Lotans waren: Hori und Hemam, und die Schwester Lotans: Timna.
 GerElb1905 Und die S?hne Lotans waren: Hori und Hemam, und die Schwester Lotans: Timna.
 GerLut1545 Aber des Lothan Kinder waren diese: Hori und Heman; und Lothans Schwester hie©¬ Thimna.
 GerSch Aber Lotans Kinder waren diese: Hori und Hemam; und Lotans Schwester hie©¬ Timna.
 UMGreek ¥Ï¥é ¥ä¥å ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ë¥ø¥ó¥á¥í ¥ç¥ò¥á¥í ¥Ö¥ï¥ñ¥ñ¥é ¥ê¥á¥é ¥Á¥é¥ì¥á¥ì ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ç ¥ä¥å ¥ó¥ï¥ô ¥Ë¥ø¥ó¥á¥í, ¥ç ¥È¥á¥ì¥í¥á.
 ACV And the sons of Lotan were Hori and Heman. And Lotan's sister was Timna.
 AKJV And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
 ASV And the children of Lotan were Hori and (1) Heman; and Lotan's sister was Timna. (1) In 1 Ch 1:39 Homan )
 BBE The children of Lotan were Hori and Hemam; Lotan's sister was Timna.
 DRC And Lotan had sons: Hori and Heman. And the sister of Lotan was Thamna.
 Darby --And the sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
 ESV The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
 Geneva1599 And the sonnes of Lotan were, Hori and Hemam, and Lotans sister was Timna.
 GodsWord The sons of Lotan were Hori and Hemam. Lotan's sister was Timna.
 HNV The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan¡¯s sister was Timna.
 JPS And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
 Jubilee2000 And the sons of Lotan were Hori and Hemam, and Lotan's sister [was] Timna.
 LITV And the sons of Lotan: Hori and Heman; and Lotan's sister, Timna.
 MKJV And the sons of Lotan: Hori and Heman; and Lotan's sister was Timna.
 RNKJV And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotans sister was Timna.
 RWebster And the children of Lotan were Hori and Hemam ; and Lotan's sister was Timna . {Hemam: or, Homam}
 Rotherham Then came the sons of Lotan to be, Hori and Hemam,?And, the sister of Lotan was Timna.
 UKJV And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
 WEB The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan¡¯s sister was Timna.
 Webster And the children of Lotan were Hori, and Heman: and Lotan's sister [was] Timna.
 YLT And the sons of Lotan are Hori and Heman; and a sister of Lotan is Timna.
 Esperanto La filoj de Lotan estis: HXori kaj Hemam; kaj la fratino de Lotan estis Timna.
 LXX(o) ¥å¥ã¥å¥í¥ï¥í¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ô¥é¥ï¥é ¥ë¥ø¥ó¥á¥í ¥ö¥ï¥ñ¥ñ¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥é¥ì¥á¥í ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ç ¥ä¥å ¥ë¥ø¥ó¥á¥í ¥è¥á¥ì¥í¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø