Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±â»ó 6Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿Â ¼ºÀüÀ» ±ÝÀ¸·Î ÀÔÈ÷±â¸¦ ¸¶Ä¡°í ³»¼Ò¿¡ ¼ÓÇÑ Á¦´ÜÀÇ ÀüºÎ¸¦ ±ÝÀ¸·Î ÀÔÇû´õ¶ó
 KJV And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
 NIV So he overlaid the whole interior with gold. He also overlaid with gold the altar that belonged to the inner sanctuary.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×´Â Àü Àüü¸¦ ±ÝÀ¸·Î ÀÔÇû´Ù. ¹Ð½Ç¿¡ ÀÖ´Â Á¦´Üµµ ±ÝÀ» ÀÔÇû´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×´Â Àü Àüü¸¦ ±ÝÀ¸·Î ÀÔÇû´Ù. ¹Ð½Ç¿¡ ÀÖ´Â Á¦´Üµµ ±ÝÀ» ÀÔÇû´Ù.
 Afr1953 En die hele huis het hy met goud oorgetrek, totdat die hele huis daarmee bedek was; en die hele altaar wat by die binneste vertrek behoort, het hy met goud oorgetrek.
 BulVeren ¬°¬Ò¬Ü¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬ì¬ã ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ ¬Õ¬à¬Þ, ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ù¬Ñ¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ú ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ ¬Õ¬à¬Þ. ¬°¬Ò¬Ü¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬ì¬ã ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à ¬Ú ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ ¬à¬Ý¬ä¬Ñ¬â, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬á¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ý¬Ö¬Ø¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ì¬ä¬â¬Ö¬ê¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬Ý¬Ñ.
 Dan Hele Templet overtrak han med Guld, hele Templet fra den ene Ende til den anden; ogs? hele Alteret foran inderhallen overtrak han med Guld.
 GerElb1871 Und das ganze Haus ?berzog er mit Gold, das ganze Haus vollst?ndig; auch den ganzen Altar, der zum Sprachorte geh?rte, ?berzog er mit Gold.
 GerElb1905 Und das ganze Haus ?berzog er mit Gold, das ganze Haus vollst?ndig; auch den ganzen Altar, der zum Sprachorte geh?rte, ?berzog er mit Gold.
 GerLut1545 also da©¬ das ganze Haus gar mit Golde ?berzogen war; dazu auch den ganzen Altar vor dem Chor ?berzog er mit Golde.
 GerSch also da©¬ das ganze Haus v?llig mit Gold ?berzogen war. Auch den Altar, der vor dem Chor stand, ?berzog er mit Gold.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥å¥ò¥ê¥å¥ð¥á¥ò¥å ¥ì¥å ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í, ¥å¥ø¥ò¥ï¥ô ¥ò¥ô¥í¥å¥ó¥å¥ë¥å¥ò¥å¥í ¥ï¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥å¥ò¥ê¥å¥ð¥á¥ò¥å¥í ¥å¥ó¥é ¥ì¥å ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í ¥ï¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í, ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥ç¥ò¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ö¥ñ¥ç¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥ô.
 ACV And the whole house he overlaid with gold until all the house was finished. Also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
 AKJV And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
 ASV And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
 BBE Plates of gold were put all through the house till it was covered completely (and the altar in the inmost room was all covered with gold).
 DRC And there was nothing in the temple that was not covered with gold: the whole altar of the oracle he covered also with gold.
 Darby And the whole house he overlaid with gold, the whole house entirely; also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
 ESV And he overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. (Ex. 30:1, 3, 6) Also the whole altar that belonged to the inner sanctuary he overlaid with gold.
 Geneva1599 And he ouerlayde all the house with gold, vntill all the house was made perfite. also he couered the whole altar, that was before the oracle, with golde.
 GodsWord He covered the entire inside of the temple with gold. He also covered the entire altar in the inner room with gold.
 HNV The whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle heoverlaid with gold.
 JPS And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished; also the whole altar that belonged to the Sanctuary he overlaid with gold.
 Jubilee2000 And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house; also the whole altar that [was] in front of the oracle he overlaid with gold.
 LITV And he overlaid all of the house with gold, until all of the house was complete. And he overlaid with gold all of the altar that belonged to the Holy of Holies.
 MKJV And he overlaid the whole house with gold, until he had finished all the house. Also all of the altar that belonged to the Holy of Holies, he overlaid with gold:
 RNKJV And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
 RWebster And the whole house he overlaid with gold , until he had finished all the house : also the whole altar that was by the inner sanctuary he overlaid with gold .
 Rotherham yea, all the house, overlaid he with gold, until he had made all the house into one whole,?even all the altar that was by the shrine, overlaid he with gold.
 UKJV And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
 WEB The whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle heoverlaid with gold.
 Webster And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that [was] by the oracle he overlaid with gold.
 YLT And the whole of the house he hath overlaid with gold, till the completion of all the house; and the whole of the altar that the oracle hath, he hath overlaid with gold.
 Esperanto Kaj la tutan domon li tegis per oro, absolute la tutan domon, kaj la tutan altaron antaux la plejsanktejo li tegis per oro.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ï¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ò¥ö¥å¥í ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ø ¥å¥ø? ¥ò¥ô¥í¥ó¥å¥ë¥å¥é¥á? ¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø