Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´ÀÇì¹Ì¾ß 7Àå 69Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³«Å¸°¡ »ç¹é»ï½Ê¿À ¸¶¸®¿ä ³ª±Í°¡ À°ÃµÄ¥¹éÀÌ½Ê ¸¶¸®¿´´À´Ï¶ó
 KJV Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
 NIV 435 camels and 6,720 donkeys.
 °øµ¿¹ø¿ª °¢ °¡¹® ¾î¸¥µé °¡¿îµ¥¼­ °ø»ç¿¡ ¾µ µ·À» ¹ÙÄ¡´Â »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. °¢Çϵµ ±ÝÈ­ õ µå¶óÅ©¸¶¿Í Àº ¿À¹é ¹Ì³ª, Àï¹Ý ¿À½Ê °³,Á¦º¹ »ï½Ê ¹úÀ» ¹ÙÃÆ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¶ôŸ°¡ 435¸¶¸®, ³ª±Í°¡ 6,720¸¶¸®¿´´Ù.
 Afr1953 kamele, vier honderd vyf en dertig; esels, ses duisend sewe honderd en twintig.
 BulVeren ¬Ü¬Ñ¬Þ¬Ú¬Ý¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ? ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬ä¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬á¬Ö¬ä, ¬Þ¬Ñ¬Ô¬Ñ¬â¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ? ¬ê¬Ö¬ã¬ä ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä.
 Dan deres Kameler 435 og deres ¨¡sler 6720.
 GerElb1871 der Kamele 435, der Esel 6720.
 GerElb1905 der Kamele vierhundertf?nfunddrei©¬ig, der Esel sechstausend siebenhundertzwanzig.
 GerLut1545 vierhundert und f?nfunddrei©¬ig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel.
 GerSch und 736 Pferde und 245 Maultiere und 435 Kamele und 6720 Esel.
 UMGreek ¥á¥é ¥ê¥á¥ì¥ç¥ë¥ï¥é, ¥ó¥å¥ó¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á¥é ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥á¥é ¥ï¥í¥ï¥é, ¥å¥î¥á¥ê¥é¥ò¥ö¥é¥ë¥é¥á¥é ¥å¥ð¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á¥é ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é.
 ACV their camels, four hundred thirty-five, their donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
 AKJV Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
 ASV their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
 BBE Four hundred and thirty-five camels, six thousand, seven hundred and twenty asses.
 DRC Their camels, four hundred thirty- five, their asses, six thousand seven hundred and twenty.
 Darby the camels, four hundred and thirty-five; the asses, six thousand seven hundred and twenty.
 ESV their camels 435, and their donkeys 6,720.
 Geneva1599 The camels foure hundreth and fiue and thirtie, and sixe thousande, seuen hundreth and twentie asses.
 GodsWord 435 camels, and 6,720 donkeys.
 HNV their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred twenty.
 JPS their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
 Jubilee2000 [Their] camels, four hundred and thirty-five; [their] asses, six thousand seven hundred and twenty.
 LITV their camels, four hundred and thirty five; their asses, six thousand, seven hundred and twenty.
 MKJV camels, four hundred and thirty-five; and six thousand seven hundred and twenty asses.
 RNKJV Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
 RWebster Their camels , four hundred and thirty and five : six thousand seven hundred and twenty donkeys .
 Rotherham camels, four hundred, and thirty-five,?asses, six thousand, seven hundred, and twenty.
 UKJV Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
 WEB their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred twenty.
 Webster [Their] camels, four hundred and thirty five: six thousand seven hundred and twenty asses.
 YLT camels, four hundred thirty and five; asses, six thousand seven hundred and twenty.
 Esperanto da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
 LXX(o) ¥ê¥á¥ì¥ç¥ë¥ï¥é ¥ó¥å¥ó¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥ï¥í¥ï¥é ¥å¥î¥á¥ê¥é¥ò¥ö¥é¥ë¥é¥ï¥é ¥å¥ð¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø